Ingresar
Registro
Buscar en la letra
Buscar por:
#
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Inicio
>
S
>
Sigur Rós
>
Flugufrelsarinn
> Corregir Flugufrelsarinn
Plugin Winamp
Lista de
reproducción
Corregir Letra Flugufrelsarinn de Sigur Rós
Regresar a la letra Flugufrelsarinn de Sigur Rós
El envío de correcciones solamente está disponible para usuarios autenticados. Debe
autenticarse
para poder realizarla.
Letra actual de la canción
hamagangur<br />ég þusti niður að læknum<br />bjargvættur<br />ég gerði skip tilbúið<br />og fór með litla bæn<br />því ég var hræddur<br />sólin skein<br />og lækurinn seytlaði<br />sóley<br />sóley<br />flugurnar drepast<br />en í dag á ég að bjarga sem flestum flugum<br />með spotta í skip ég er með í hvorri hendi<br />ákveðinn<br />ég kasta þeim út í hylinn<br />og reyni að hala flugurnar inn áður en seiðin ná til þar sem þær berjast við strauminn og vatnið<br />þannig líður dagurinn<br />sjálfur kominn um borð<br />var farinn að berjast við bæjarlækinn<br />sem hafði þegar deytt svo margar<br />ég næ ekki andanum<br />og þyngist við hverja öldu<br />mér vantar kraftaverk<br />því ég er að drukkna syndir<br />ég reyni að komast um borð<br />ég dreg í land<br />og bjarga því sjálfum mér aftur á bakkann<br />á heitan stein ég legg mig og læt mig þorna aftur<br />ég kasta mér út í hylinn<br />og reyni að hala flugurnar inn áður en seiðin ná til þeirra þar sem þær berjast við strauminn og vatnið<br />gustur<br />allur rennblautur<br />frakkur finnur hvernig báturinn er kominn<br />og mesta straumnum og landið smám saman nálgaðist<br />hann er bæði um borð í sjó<br />og landi bjargandi flugunum sem farast hér<br />þó sér í lagi sjálfum sér<br />eilíft stríð og hvergi friður<br />en það verður einhver að fórna sér<br />dagarnir eru langir.<br /><br />-------------------------------------------------------<br /><br />The Fly Savior<br /><br />Hullaballoo, I Rushed Down To The Lake, A Savior.<br />I Prepared A Ship And Said A Little Prayer, For I Was Scared.<br />The Sun Shone And The Lake Flowed.<br />Sunflowers ? Sunflowers The Flies Die.<br />But Today I Will Save As Many Flies As I Can.<br />In Each Hand I Carry A Net - Determined.<br />I Throw Them Into The Abyss And Try To Draw In The Flies Before The Smolts Reach Them Where They Combat The Water.<br />And So The Day Passes.<br />Going Onboard, I Had Begun Fighting The Stream Which Had Already Killed So Many.<br />I Can?t Breathe, Getting Heavier With Every Wave.<br />I Need A Miracle Because I?m Drowning Sins.<br />I Try To Get Aboard. I Pull Ashore And Salvage Myself To The Beach.<br />Dry Myself On A Hot Rock.<br />I Throw Myself Into The Abyss And Try To Draw In The Flies Before The Smolts Reach Them Where They Combat The Water.<br />Gustur, All Soaked.<br />Frakkur Senses The Boat Is Out Of The Strongest Current And The Land Slowly Approaches.<br />He Is Both Aboard Sea And Land Saving The Flies That Die Here.<br />Though Especially Himself.<br />Eternal War, Peace Nowhere.<br />Someone Has To Be Sacrificed.<br />The Days Are Long.<br /><br />-------------------------------------------------------<br /><br />Salvador de moscas<br /><br />Alboroto, corrí hacia el lago, un salvador<br />preparé un barco y dije una pequeña oración, porque estaba asustado<br />el sol brillaba y el lago fluía<br />girasoles ? girasoles las moscas mueren<br />pero hoy tengo que salvar tantas moscas como sea posible<br />llevo la cuerda del barco en las manos ? decidido<br />lanzo las manos al aire en lo profundo del lago<br />y trato de atrapar las moscas<br />antes de que los murgones las alcancen<br />allí donde luchan contra la corriente y el agua<br />y así pasa el día<br />ya a bordo había empezado a luchar contra el lago<br />que había matado tantas moscas.<br />no puedo respirar y me vuelvo más pesado con cada ola<br />necesito un milagro porque estoy ahogando pecados<br />trato de subir a bordo<br />consigo llegar a la costa y me salvo en la orilla<br />me tiendo en una roca caliente y me dejo secar de nuevo<br />me lanzo a lo profundo del lago<br />y trato de atrapar las moscas<br />antes de que los murgones las alcancen<br />allí donde luchan contra la corriente y el agua<br />Gustur, completamente empapado<br />Frakkur siente cómo el barco está a salvo de la corriente más fuerte<br />y la tierra se acerca lentamente<br />está tanto en mar como en tierra salvando<br />las moscas que mueren aquí,<br />aunque especialmente salvándose a sí mismo.<br />Una guerra eterna, en ningún sitio paz<br />alguien se tiene que sacrificar<br />los días son largos.
Letra nueva de la canción
hamagangur<br />ég þusti niður að læknum<br />bjargvættur<br />ég gerði skip tilbúið<br />og fór með litla bæn<br />því ég var hræddur<br />sólin skein<br />og lækurinn seytlaði<br />sóley<br />sóley<br />flugurnar drepast<br />en í dag á ég að bjarga sem flestum flugum<br />með spotta í skip ég er með í hvorri hendi<br />ákveðinn<br />ég kasta þeim út í hylinn<br />og reyni að hala flugurnar inn áður en seiðin ná til þar sem þær berjast við strauminn og vatnið<br />þannig líður dagurinn<br />sjálfur kominn um borð<br />var farinn að berjast við bæjarlækinn<br />sem hafði þegar deytt svo margar<br />ég næ ekki andanum<br />og þyngist við hverja öldu<br />mér vantar kraftaverk<br />því ég er að drukkna syndir<br />ég reyni að komast um borð<br />ég dreg í land<br />og bjarga því sjálfum mér aftur á bakkann<br />á heitan stein ég legg mig og læt mig þorna aftur<br />ég kasta mér út í hylinn<br />og reyni að hala flugurnar inn áður en seiðin ná til þeirra þar sem þær berjast við strauminn og vatnið<br />gustur<br />allur rennblautur<br />frakkur finnur hvernig báturinn er kominn<br />og mesta straumnum og landið smám saman nálgaðist<br />hann er bæði um borð í sjó<br />og landi bjargandi flugunum sem farast hér<br />þó sér í lagi sjálfum sér<br />eilíft stríð og hvergi friður<br />en það verður einhver að fórna sér<br />dagarnir eru langir.<br /><br />-------------------------------------------------------<br /><br />The Fly Savior<br /><br />Hullaballoo, I Rushed Down To The Lake, A Savior.<br />I Prepared A Ship And Said A Little Prayer, For I Was Scared.<br />The Sun Shone And The Lake Flowed.<br />Sunflowers ? Sunflowers The Flies Die.<br />But Today I Will Save As Many Flies As I Can.<br />In Each Hand I Carry A Net - Determined.<br />I Throw Them Into The Abyss And Try To Draw In The Flies Before The Smolts Reach Them Where They Combat The Water.<br />And So The Day Passes.<br />Going Onboard, I Had Begun Fighting The Stream Which Had Already Killed So Many.<br />I Can?t Breathe, Getting Heavier With Every Wave.<br />I Need A Miracle Because I?m Drowning Sins.<br />I Try To Get Aboard. I Pull Ashore And Salvage Myself To The Beach.<br />Dry Myself On A Hot Rock.<br />I Throw Myself Into The Abyss And Try To Draw In The Flies Before The Smolts Reach Them Where They Combat The Water.<br />Gustur, All Soaked.<br />Frakkur Senses The Boat Is Out Of The Strongest Current And The Land Slowly Approaches.<br />He Is Both Aboard Sea And Land Saving The Flies That Die Here.<br />Though Especially Himself.<br />Eternal War, Peace Nowhere.<br />Someone Has To Be Sacrificed.<br />The Days Are Long.<br /><br />-------------------------------------------------------<br /><br />Salvador de moscas<br /><br />Alboroto, corrí hacia el lago, un salvador<br />preparé un barco y dije una pequeña oración, porque estaba asustado<br />el sol brillaba y el lago fluía<br />girasoles ? girasoles las moscas mueren<br />pero hoy tengo que salvar tantas moscas como sea posible<br />llevo la cuerda del barco en las manos ? decidido<br />lanzo las manos al aire en lo profundo del lago<br />y trato de atrapar las moscas<br />antes de que los murgones las alcancen<br />allí donde luchan contra la corriente y el agua<br />y así pasa el día<br />ya a bordo había empezado a luchar contra el lago<br />que había matado tantas moscas.<br />no puedo respirar y me vuelvo más pesado con cada ola<br />necesito un milagro porque estoy ahogando pecados<br />trato de subir a bordo<br />consigo llegar a la costa y me salvo en la orilla<br />me tiendo en una roca caliente y me dejo secar de nuevo<br />me lanzo a lo profundo del lago<br />y trato de atrapar las moscas<br />antes de que los murgones las alcancen<br />allí donde luchan contra la corriente y el agua<br />Gustur, completamente empapado<br />Frakkur siente cómo el barco está a salvo de la corriente más fuerte<br />y la tierra se acerca lentamente<br />está tanto en mar como en tierra salvando<br />las moscas que mueren aquí,<br />aunque especialmente salvándose a sí mismo.<br />Una guerra eterna, en ningún sitio paz<br />alguien se tiene que sacrificar<br />los días son largos.
Digite lo que ve en la imagen