Ingresar
Registro
Buscar en la letra
Buscar por:
#
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Inicio
>
E
>
Edith Piaff
>
La Marsellesa
> Corregir La Marsellesa
Plugin Winamp
Lista de
reproducción
Corregir Letra La Marsellesa de Edith Piaff
Regresar a la letra La Marsellesa de Edith Piaff
El envío de correcciones solamente está disponible para usuarios autenticados. Debe
autenticarse
para poder realizarla.
Letra actual de la canción
Allons enfants de la Patrie, <br />Le jour de gloire est arrivé! <br />Contre nous de la tyrannie, <br />L'étendard sanglant est levé,(bis) <br />Entendez-vous dans les campagnes, <br />Mugir ces féroces soldats? <br />Ils viennent jusque dans vos bras, <br />Égorger nos fils, nos compagnes! <br /><br />(Refrain: 2x)<br />Aux armes, citoyens, <br />Formez vos bataillons, <br />Marchons, marchons! <br />Qu'un sang impur <br />Abreuve nos sillons! <br />Aux armes, citoyens, <br />Formons nos bataillons, <br />Marchons, marchons! <br />Qu'un sang impur <br />Abreuve nos sillons! <br /><br />Français, en guerriers magnanimes, <br />Portez ou retenez vos coups ! <br />Épargnez ces tristes victimes, <br />A regret s'armant contre nous. (bis) <br />Mais le despote sanguinaire, <br />Mais les complices de Bouillé <br />Tous ces tigres qui, sans pitié, <br />Déchirent le sein de leur mère !... <br /><br />(Refrain: 2x)<br /><br />Amour sacré de la Patrie<br />Conduis, soutiens nos bras vengeurs!<br />Liberté, Liberté chérie!<br />Combats avec tes défenseurs (2x).<br />Sous nos drapeaux, que la victoire<br />Accoure à tes mâles accents,<br />Que tes ennemis expirant<br />Voient ton triomphe et notre gloire!<br /><br /><br />(Refrain: 2x)<br /><br /><br /><br />ESPAÑOL<br /><br />Vamos, hijos de la patria, <br />Que ha llegado el día de la gloria <br />Contra nosotros se alza <br />El sangriento estandarte de la tirania,(bis) <br />¿No oís rugir por las campiñas <br />A esos feroces soldados? <br />Pues vienen a degollar <br />A nuestros hijos y a nuestras esposas <br /><br />Coro:<br /><br />¡A las armas, ciudadanos! <br />¡Formad vuestros batallones! <br />Marchemos, marchemos, <br />¡Que una sangre impura <br />empape nuestros surcos! <br />¡A las armas, ciudadanos! <br />¡Formemos nuestros batallones! <br />Marchemos, marchemos, <br />¡Que una sangre impura <br />empape nuestros surcos! <br /><br />¡Franceses, como magnánimos guerreros <br />sufrid o rechazad los golpes! <br />Perdonad a estas pobres víctimas <br />que contra su voluntad se arman contra nosotros. (bis) <br />¡Pero el déspota sanguinario, <br />pero los cómplices de Bouillé, <br />todos esos tigres que, sin piedad, <br />desgarran el corazón de su madre!... <br /><br />(Coro)(x2)<br /><br />Amor sagrado de la patria, <br />conduce y sostén nuestros brazos vengadores! <br />¡Libertad, libertad querida, <br />lucha junto a tus defensores (bis) <br />¡Bajo nuestras banderas, que la victoria <br />acuda a tus valientes llamadas! <br />¡Que tus enemigos expirantes <br />vean tu triunfo y nuestra gloria! <br /><br />(Coro)(x2)
Letra nueva de la canción
Allons enfants de la Patrie, <br />Le jour de gloire est arrivé! <br />Contre nous de la tyrannie, <br />L'étendard sanglant est levé,(bis) <br />Entendez-vous dans les campagnes, <br />Mugir ces féroces soldats? <br />Ils viennent jusque dans vos bras, <br />Égorger nos fils, nos compagnes! <br /><br />(Refrain: 2x)<br />Aux armes, citoyens, <br />Formez vos bataillons, <br />Marchons, marchons! <br />Qu'un sang impur <br />Abreuve nos sillons! <br />Aux armes, citoyens, <br />Formons nos bataillons, <br />Marchons, marchons! <br />Qu'un sang impur <br />Abreuve nos sillons! <br /><br />Français, en guerriers magnanimes, <br />Portez ou retenez vos coups ! <br />Épargnez ces tristes victimes, <br />A regret s'armant contre nous. (bis) <br />Mais le despote sanguinaire, <br />Mais les complices de Bouillé <br />Tous ces tigres qui, sans pitié, <br />Déchirent le sein de leur mère !... <br /><br />(Refrain: 2x)<br /><br />Amour sacré de la Patrie<br />Conduis, soutiens nos bras vengeurs!<br />Liberté, Liberté chérie!<br />Combats avec tes défenseurs (2x).<br />Sous nos drapeaux, que la victoire<br />Accoure à tes mâles accents,<br />Que tes ennemis expirant<br />Voient ton triomphe et notre gloire!<br /><br /><br />(Refrain: 2x)<br /><br /><br /><br />ESPAÑOL<br /><br />Vamos, hijos de la patria, <br />Que ha llegado el día de la gloria <br />Contra nosotros se alza <br />El sangriento estandarte de la tirania,(bis) <br />¿No oís rugir por las campiñas <br />A esos feroces soldados? <br />Pues vienen a degollar <br />A nuestros hijos y a nuestras esposas <br /><br />Coro:<br /><br />¡A las armas, ciudadanos! <br />¡Formad vuestros batallones! <br />Marchemos, marchemos, <br />¡Que una sangre impura <br />empape nuestros surcos! <br />¡A las armas, ciudadanos! <br />¡Formemos nuestros batallones! <br />Marchemos, marchemos, <br />¡Que una sangre impura <br />empape nuestros surcos! <br /><br />¡Franceses, como magnánimos guerreros <br />sufrid o rechazad los golpes! <br />Perdonad a estas pobres víctimas <br />que contra su voluntad se arman contra nosotros. (bis) <br />¡Pero el déspota sanguinario, <br />pero los cómplices de Bouillé, <br />todos esos tigres que, sin piedad, <br />desgarran el corazón de su madre!... <br /><br />(Coro)(x2)<br /><br />Amor sagrado de la patria, <br />conduce y sostén nuestros brazos vengadores! <br />¡Libertad, libertad querida, <br />lucha junto a tus defensores (bis) <br />¡Bajo nuestras banderas, que la victoria <br />acuda a tus valientes llamadas! <br />¡Que tus enemigos expirantes <br />vean tu triunfo y nuestra gloria! <br /><br />(Coro)(x2)
Digite lo que ve en la imagen