Ingresar
Registro
Buscar en la letra
Buscar por:
#
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Inicio
>
T
>
The Pillows
>
Ladybird Girl
> Corregir Ladybird Girl
Plugin Winamp
Lista de
reproducción
Corregir Letra Ladybird Girl de The Pillows
Regresar a la letra Ladybird Girl de The Pillows
El envío de correcciones solamente está disponible para usuarios autenticados. Debe
autenticarse
para poder realizarla.
Letra actual de la canción
kusunda tsuki wo<br />T SHATSU de kosutterun da<br />madobe no KIMI wo mou sukoshi terashite kure<br />neboketa kaze ni nando mo mekubase shitenda<br />kanojo no kami wo mou ichido yurashite kure<br />SUROU MOOSHON de<br /><br />hajimete KIMI to deatta toki no bamen wo<br />saihousouchuu kowaresou na hodo ni<br />'otona mitai na kodomo' mitai na hitomi de<br />doko wo miteta no ochitsukanasou ni<br />wasurerarenai<br /><br />Is this love?<br />This is love!<br />KIMI ni aitai na<br />riyuu ga nakucha sugu aenai nara<br />nani ka kangaenakya<br /><br />yume wo miteiru<br />me wo aketa mama miteiru<br />KIMI to no kyouri ga ZERO ni naru yume wo<br />koko de matteru mimi wo sumashite matteru<br />KIMI no ashioto chikaduku shunkan wo<br />ima ka ima ka to<br /><br />Is this love?<br />This is love!<br />KIMI ni aitai na<br />mune ga itakute nakisou na no wa<br />KIMI no sei nan da<br /><br />dondon suberidashite jibun janai mitai<br />dandan fuan ni natte konya mo mata nemurenai<br /><br />Is this love?<br />This is love!<br />KIMI ni aitai na<br />riyuu ga nakucha sugu aenai nara<br />Is this love?<br />This is love!<br />kikime ga aru kai<br />furui GITAA de atarashii uta mata tsukuttan da yo<br /><br />Ladybird Girl<br />Ladybird Girl<br /><br /><br /><br />[English Translation]<br /><br />I brush the clouded moon<br />With my T-shirt<br />So it shines a little more on you by the window<br />Half asleep we exchange glances in the breeze<br />Sway the girl's hair for me again please<br />In slow motion.<br /><br />The scene of our first meeting<br />Is being replayed. While it seems broken,<br />Where are the eyes of a precocious a child<br />Looking at? Seemingly unable to calm down,<br />It can't be forgotten.<br /><br />Is this love?<br />This is love!<br />There is no reason<br />For wanting to meet you. If I can't meet you now,<br />I have to occupy my mind with something else.<br /><br />I am dreaming<br />When i open my eyes I still see it<br />The dream of us having zero distance in-between,<br />I am waiting for it here. Waiting and listening Carefully<br />For your footsteps, eagerly waiting for the instant<br />When you will be near<br /><br />Is this love?<br />This is love!<br />Wanting to meet you<br />My chest hurts like it was crying<br />It's really your fault.<br /><br />Rapidly sliding, thats so not like me<br />Gradually becoming anxious, I won't be able to sleep<br />Again tonight<br /><br />Is this love?<br />This is love!<br />There is no reason<br />For wanting to meet you. If I can't meet you now,<br />Is this love?<br />This is love!<br />Did I make an impression?<br />I wrote another new song on my old guitar.<br /><br />Ladybird girl<br />Ladybird girl<br />My girl
Letra nueva de la canción
kusunda tsuki wo<br />T SHATSU de kosutterun da<br />madobe no KIMI wo mou sukoshi terashite kure<br />neboketa kaze ni nando mo mekubase shitenda<br />kanojo no kami wo mou ichido yurashite kure<br />SUROU MOOSHON de<br /><br />hajimete KIMI to deatta toki no bamen wo<br />saihousouchuu kowaresou na hodo ni<br />'otona mitai na kodomo' mitai na hitomi de<br />doko wo miteta no ochitsukanasou ni<br />wasurerarenai<br /><br />Is this love?<br />This is love!<br />KIMI ni aitai na<br />riyuu ga nakucha sugu aenai nara<br />nani ka kangaenakya<br /><br />yume wo miteiru<br />me wo aketa mama miteiru<br />KIMI to no kyouri ga ZERO ni naru yume wo<br />koko de matteru mimi wo sumashite matteru<br />KIMI no ashioto chikaduku shunkan wo<br />ima ka ima ka to<br /><br />Is this love?<br />This is love!<br />KIMI ni aitai na<br />mune ga itakute nakisou na no wa<br />KIMI no sei nan da<br /><br />dondon suberidashite jibun janai mitai<br />dandan fuan ni natte konya mo mata nemurenai<br /><br />Is this love?<br />This is love!<br />KIMI ni aitai na<br />riyuu ga nakucha sugu aenai nara<br />Is this love?<br />This is love!<br />kikime ga aru kai<br />furui GITAA de atarashii uta mata tsukuttan da yo<br /><br />Ladybird Girl<br />Ladybird Girl<br /><br /><br /><br />[English Translation]<br /><br />I brush the clouded moon<br />With my T-shirt<br />So it shines a little more on you by the window<br />Half asleep we exchange glances in the breeze<br />Sway the girl's hair for me again please<br />In slow motion.<br /><br />The scene of our first meeting<br />Is being replayed. While it seems broken,<br />Where are the eyes of a precocious a child<br />Looking at? Seemingly unable to calm down,<br />It can't be forgotten.<br /><br />Is this love?<br />This is love!<br />There is no reason<br />For wanting to meet you. If I can't meet you now,<br />I have to occupy my mind with something else.<br /><br />I am dreaming<br />When i open my eyes I still see it<br />The dream of us having zero distance in-between,<br />I am waiting for it here. Waiting and listening Carefully<br />For your footsteps, eagerly waiting for the instant<br />When you will be near<br /><br />Is this love?<br />This is love!<br />Wanting to meet you<br />My chest hurts like it was crying<br />It's really your fault.<br /><br />Rapidly sliding, thats so not like me<br />Gradually becoming anxious, I won't be able to sleep<br />Again tonight<br /><br />Is this love?<br />This is love!<br />There is no reason<br />For wanting to meet you. If I can't meet you now,<br />Is this love?<br />This is love!<br />Did I make an impression?<br />I wrote another new song on my old guitar.<br /><br />Ladybird girl<br />Ladybird girl<br />My girl
Digite lo que ve en la imagen