Ingresar
Registro
Buscar en la letra
Buscar por:
#
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Inicio
>
T
>
The Gazette
>
Miseinen
> Corregir Miseinen
Plugin Winamp
Lista de
reproducción
Corregir Letra Miseinen de The Gazette
Regresar a la letra Miseinen de The Gazette
El envío de correcciones solamente está disponible para usuarios autenticados. Debe
autenticarse
para poder realizarla.
Letra actual de la canción
Gamushara ni nanika wo sagashiteta<br />Tsumazuitemo ii kara maeni<br />Bakageteru no wa wakatteru,<br />Tada koukaisenu you hashiru no sa<br /><br />Shinraidekiru no wa jibun dake de<br />Nakama nante iranakatta<br />Nanimokamo ni mukatteita yaiba<br />Shishun no hane wa moroku hakanai<br /><br />Tsuyokunaritai hitori de ikiru tsuyosa wo<br />Hontou wa uragirareru no ga kowai dake<br />Nigete bakari ja nani hitotsu kawaranai to<br />Wakatte iru no ni kawarenu boku ga iru<br /><br />Hokorashige ni kazashiteta kodoku to iu [puraido] wa<br />Yakunitatanu risou e to nigeru tame no hane datta<br />Hokorashige ni kazashiteta jikoshuchou to iu "riot"<br />Kono hikari no mukou ni wa jiyuu nado nakatta n'da<br /><br />Tennage bluely days<br /><br />Areteita mainichi ni oboreteta n'da<br />Kizuitara kodoku seotteta<br />Tsurakatta. hontou wa hitori nante ne<br />Nozonde nakatta n'da<br /><br />Hokorashige ni kazashiteta kodoku to iu [puraido] wa<br />Yakunitatanu risou e to nigeru tame no hane datta<br />Hokorashige ni kazashiteta jikoshuchou to iu "riot"<br />Kono hikari no mukou ni wa jiyuu nado nakatta n'da<br /><br />Tsuyogatte bakari ja hontou no kao wasurechau kara<br />Tama ni chikara wo nuite dareka ni tayoru koto mo daiji desu<br />Kizutsuite, kizutsuite, kizutsuite, nakitai toki wa<br />Oozora ni mukatte oogoe de sakende mite<br /><br />(i dont want to forget to myself)<br />(i want to be my again)<br /><br />Konna yowai boku no tame ni senaka oshite kureta<br />Chichi ya haha ya nakama no hagemasu koe ga boku ni hikari kuremashita<br /><br />Hokorashige ni kazashiteta kodoku to shishunkizu wa<br />Yakunitatanu risou e to nigeru tame no hane datta<br />Aoku hareta ano sora ni jiyuu ga aru to suru nara<br />Kono hokoritakaki hane ga chigiretemo kamawanai<br />Boku wa hashiridashiteta gamushara ni sora wo megakete<br />Hane wo hiroge tobitatta rakka ten wa "jiyuu" na no dato<br />Subarashiki kazoku wo mochi subarashiki nakama wo motte<br />Saikou no hibi datta umare kawattara mata aou...<br /><br /><br />_________________________________________________________<br /><br />I was frantically looking for something<br />it's okay to stumble, so go forward<br />I know it's foolish, I just run on without regret<br />the only one I can trust is myself, I didn't need friends<br />the fangs I bared at anything and everything<br />sexual stuff in adolescence is delicate and fleeting<br />I wanna be strong, give me the strength to live on my own<br />honestly, I was just scared of betrayal<br />I knew that nothing would change if I kept running away<br />but I couldn't change myself.<br />the loneliness I prided myself on<br />was a pair of wings to escape to my worthless dreams<br />the self assertion I prided myself on called 'RIOT'<br />there was no freedom, nothing beyond this light.<br />Teenage Bluely Days<br />I was drowning in each rough new day<br />before I knew it I was shouldering such loneliness<br />It was hard. To be honest,<br />I really didn't want to be on my own.<br /><br />since always pretending to be strong makes one forget one's true face<br />it's important to occassionally loosen up and rely on others<br />hurt... when you want to cry, face the great big sky<br />and scream out in a loud voice<br />that you want to forget yourself, so you can keep being who you are.<br />the encouraging voices of my father, my mother, and my friends<br />spurred on, even one so weak as myself, they gave me light<br />the loneliness and pain of my youth that I prided myself on<br />were a pair of wings to escape to my worthless dreams<br />if there's freedom to be had in that clear blue sky<br />I wouldn't care if these wings I'm so proud of were torn off<br />I began running, frantically aiming for the sky<br />I spread my wings and flew away, and the spot where I fell<br />was 'freedom'.<br />with a wonderful family, and wonderful friends<br />these were the best days of my life, if I'm reborn<br />let's meet again...<br /><br />---------------------------------------------------------<br />Menor de edad<br /><br />Estuve buscando algo desesperadamente<br />sin importar cuantas veces tropiece, seguiré adelante<br />Sé que es una tontería, tan sólo huí sin lamentarlo<br />en lo único que pude confiar es en mí mismo, no necesito amigos<br /><br />los colmillos que desnudé con nada y todo<br />el tema sexual en la adolescencia es delicado y fugaz<br />quiero ser fuerte, dame la fortaleza para vivir por mí mismo<br />sinceramente, estaba asustado de ser traicionado<br />sé que no cambiará nada si huyo<br />pero ya no lo puedo cambiar<br />la soledad que me enorgullecía, era un par de alas<br />para escapar de mis sueños sin valor<br /><br />Y la auto-confirmación que mantuve llamada "orgullo"<br />La afirmación que me enorgullecía<br />Que mantuve llamada "descontrol"<br />No había libertad, más allá de esta luz<br /><br />Días azules de adolescente<br /><br />Me ahogaba en cada arduo día<br />Antes de saberlo, cargaba sobre mis hombros aquella soledad<br />Para ser sincero, fue difícil<br />No quería estar solo<br /><br />Y la auto-confirmación que mantuve llamada "orgullo"<br />La afirmación que me enorgullecía<br />Que mantuve llamada "descontrol"<br />No había libertad, más allá de esta luz<br /><br />Desde siempre pretender ser fuerte hace olvidar una cara real<br />Es importante de vez en cuando aflojarse y confiar en los demás<br />Duele... Duele... Duele cuando quieres llorar<br />Da la cara al gran cielo y grita con la mayor fuerza<br />Que tengas si quieres olvdiarte de ti<br />Y así podrás seguir siendo como eres<br /><br />(No busco olvidarme a mí mismo)<br />(No quiero olvidarme de mí)<br /><br />las voces de animo de mi padre, mi madre y mis amigos<br />Me estimulan, incluso aunque sea tan débil<br />Ellos me dan la luz para la soledad<br />Y el dolor de la juventud que mantuve sobre un par de alas<br />Para escapar de mis inútiles sueños<br /><br />Si en ese cielo azul hay la posibilidad de libertad<br />No me importaría que aquellas alas que mantuve se rompieran<br />Empezaría a huir frenéticamente hacia el cielo<br />Extendería mis alas y volaría<br />Y ese sitio donde caí sería al fin "libre"<br />¡Qué hermosa familia! ¡Qué increíbles amigos!<br />Esos fueron los mejores días de mi vida<br />Si renazco volvamos a encontrarlos...<br /><br />Miseinen (tradução)<br /><br />Eu estava procurando por algo loucamente<br />Está certo errar, então vá adiante<br />Eu sei que isto é ridículo, eu apenas corro sem lamentar<br />O único que eu posso confiar é em mim mesmo, eu nao<br /><br />precisei de amigos<br />As presas que eu descobri em tudo e todos,<br />experiências sexuais na adolescencia são frágeis e<br /><br />passageiras<br />Eu quero ser forte, me dê a força para sobreviver<br /><br />sozinho, sinceramente, eu estava apenas com medo da<br /><br />traição<br />Eu sabia que nada poderia mudar se eu continuasse<br /><br />fugindo, mas eu nao poderia mudar a mim mesmo.<br />A solidão eu satisfazia tendo um par de asas para<br /><br />escapar para os meus sonhos inúteis.<br />A auto-afirmação eu satisfazia a mim mesmo na chamada<br /><br />revolta, não havia liberdade, nada além desta luz.<br />Dias azulados de adolescentes<br />Eu estava me afogando na distância de um novo dia<br /><br />tempestuoso.<br />Antes eu sabia que eu estava carregando esta solidão nos<br /><br />ombros<br />Era difícil, para ser sincero, eu realmente nao queria<br /><br />ser por mim mesmo.<br /><br />Desde então sempre fingindo ser forte, fez esquecer a<br /><br />única verdadeira face.<br />É importante pra de vez em quando aliviar e confiar nos<br /><br />outros.<br />Dor...Quando você quer chorar, encare o grande céu azul e<br /><br />grite em voz alta.<br />Que você quer esquecer você mesmo, assim você pode<br /><br />continuar sendo quem você é.<br />As vozes encorajadoras do meu pai, minha mãe e meus amigos, cada uma tão fraca como eu, eles me deram a luz.<br />A solidão e a dor da minha juventude que eu satisfazia tendo um par de asas para escapar para os meus sonhos inúteis.<br />Se há uma liberdade pra se ter neste claro céu azul<br />Eu nao me importaria de ter asas tão valiosas sendo arrancadas.<br /><br />Com uma família maravilhosa, e amigos maravilhosos<br />Estes foram os melhores dias da minha vida, se eu estou regenerado<br />vamos nos encontrar novamente.
Letra nueva de la canción
Gamushara ni nanika wo sagashiteta<br />Tsumazuitemo ii kara maeni<br />Bakageteru no wa wakatteru,<br />Tada koukaisenu you hashiru no sa<br /><br />Shinraidekiru no wa jibun dake de<br />Nakama nante iranakatta<br />Nanimokamo ni mukatteita yaiba<br />Shishun no hane wa moroku hakanai<br /><br />Tsuyokunaritai hitori de ikiru tsuyosa wo<br />Hontou wa uragirareru no ga kowai dake<br />Nigete bakari ja nani hitotsu kawaranai to<br />Wakatte iru no ni kawarenu boku ga iru<br /><br />Hokorashige ni kazashiteta kodoku to iu [puraido] wa<br />Yakunitatanu risou e to nigeru tame no hane datta<br />Hokorashige ni kazashiteta jikoshuchou to iu "riot"<br />Kono hikari no mukou ni wa jiyuu nado nakatta n'da<br /><br />Tennage bluely days<br /><br />Areteita mainichi ni oboreteta n'da<br />Kizuitara kodoku seotteta<br />Tsurakatta. hontou wa hitori nante ne<br />Nozonde nakatta n'da<br /><br />Hokorashige ni kazashiteta kodoku to iu [puraido] wa<br />Yakunitatanu risou e to nigeru tame no hane datta<br />Hokorashige ni kazashiteta jikoshuchou to iu "riot"<br />Kono hikari no mukou ni wa jiyuu nado nakatta n'da<br /><br />Tsuyogatte bakari ja hontou no kao wasurechau kara<br />Tama ni chikara wo nuite dareka ni tayoru koto mo daiji desu<br />Kizutsuite, kizutsuite, kizutsuite, nakitai toki wa<br />Oozora ni mukatte oogoe de sakende mite<br /><br />(i dont want to forget to myself)<br />(i want to be my again)<br /><br />Konna yowai boku no tame ni senaka oshite kureta<br />Chichi ya haha ya nakama no hagemasu koe ga boku ni hikari kuremashita<br /><br />Hokorashige ni kazashiteta kodoku to shishunkizu wa<br />Yakunitatanu risou e to nigeru tame no hane datta<br />Aoku hareta ano sora ni jiyuu ga aru to suru nara<br />Kono hokoritakaki hane ga chigiretemo kamawanai<br />Boku wa hashiridashiteta gamushara ni sora wo megakete<br />Hane wo hiroge tobitatta rakka ten wa "jiyuu" na no dato<br />Subarashiki kazoku wo mochi subarashiki nakama wo motte<br />Saikou no hibi datta umare kawattara mata aou...<br /><br /><br />_________________________________________________________<br /><br />I was frantically looking for something<br />it's okay to stumble, so go forward<br />I know it's foolish, I just run on without regret<br />the only one I can trust is myself, I didn't need friends<br />the fangs I bared at anything and everything<br />sexual stuff in adolescence is delicate and fleeting<br />I wanna be strong, give me the strength to live on my own<br />honestly, I was just scared of betrayal<br />I knew that nothing would change if I kept running away<br />but I couldn't change myself.<br />the loneliness I prided myself on<br />was a pair of wings to escape to my worthless dreams<br />the self assertion I prided myself on called 'RIOT'<br />there was no freedom, nothing beyond this light.<br />Teenage Bluely Days<br />I was drowning in each rough new day<br />before I knew it I was shouldering such loneliness<br />It was hard. To be honest,<br />I really didn't want to be on my own.<br /><br />since always pretending to be strong makes one forget one's true face<br />it's important to occassionally loosen up and rely on others<br />hurt... when you want to cry, face the great big sky<br />and scream out in a loud voice<br />that you want to forget yourself, so you can keep being who you are.<br />the encouraging voices of my father, my mother, and my friends<br />spurred on, even one so weak as myself, they gave me light<br />the loneliness and pain of my youth that I prided myself on<br />were a pair of wings to escape to my worthless dreams<br />if there's freedom to be had in that clear blue sky<br />I wouldn't care if these wings I'm so proud of were torn off<br />I began running, frantically aiming for the sky<br />I spread my wings and flew away, and the spot where I fell<br />was 'freedom'.<br />with a wonderful family, and wonderful friends<br />these were the best days of my life, if I'm reborn<br />let's meet again...<br /><br />---------------------------------------------------------<br />Menor de edad<br /><br />Estuve buscando algo desesperadamente<br />sin importar cuantas veces tropiece, seguiré adelante<br />Sé que es una tontería, tan sólo huí sin lamentarlo<br />en lo único que pude confiar es en mí mismo, no necesito amigos<br /><br />los colmillos que desnudé con nada y todo<br />el tema sexual en la adolescencia es delicado y fugaz<br />quiero ser fuerte, dame la fortaleza para vivir por mí mismo<br />sinceramente, estaba asustado de ser traicionado<br />sé que no cambiará nada si huyo<br />pero ya no lo puedo cambiar<br />la soledad que me enorgullecía, era un par de alas<br />para escapar de mis sueños sin valor<br /><br />Y la auto-confirmación que mantuve llamada "orgullo"<br />La afirmación que me enorgullecía<br />Que mantuve llamada "descontrol"<br />No había libertad, más allá de esta luz<br /><br />Días azules de adolescente<br /><br />Me ahogaba en cada arduo día<br />Antes de saberlo, cargaba sobre mis hombros aquella soledad<br />Para ser sincero, fue difícil<br />No quería estar solo<br /><br />Y la auto-confirmación que mantuve llamada "orgullo"<br />La afirmación que me enorgullecía<br />Que mantuve llamada "descontrol"<br />No había libertad, más allá de esta luz<br /><br />Desde siempre pretender ser fuerte hace olvidar una cara real<br />Es importante de vez en cuando aflojarse y confiar en los demás<br />Duele... Duele... Duele cuando quieres llorar<br />Da la cara al gran cielo y grita con la mayor fuerza<br />Que tengas si quieres olvdiarte de ti<br />Y así podrás seguir siendo como eres<br /><br />(No busco olvidarme a mí mismo)<br />(No quiero olvidarme de mí)<br /><br />las voces de animo de mi padre, mi madre y mis amigos<br />Me estimulan, incluso aunque sea tan débil<br />Ellos me dan la luz para la soledad<br />Y el dolor de la juventud que mantuve sobre un par de alas<br />Para escapar de mis inútiles sueños<br /><br />Si en ese cielo azul hay la posibilidad de libertad<br />No me importaría que aquellas alas que mantuve se rompieran<br />Empezaría a huir frenéticamente hacia el cielo<br />Extendería mis alas y volaría<br />Y ese sitio donde caí sería al fin "libre"<br />¡Qué hermosa familia! ¡Qué increíbles amigos!<br />Esos fueron los mejores días de mi vida<br />Si renazco volvamos a encontrarlos...<br /><br />Miseinen (tradução)<br /><br />Eu estava procurando por algo loucamente<br />Está certo errar, então vá adiante<br />Eu sei que isto é ridículo, eu apenas corro sem lamentar<br />O único que eu posso confiar é em mim mesmo, eu nao<br /><br />precisei de amigos<br />As presas que eu descobri em tudo e todos,<br />experiências sexuais na adolescencia são frágeis e<br /><br />passageiras<br />Eu quero ser forte, me dê a força para sobreviver<br /><br />sozinho, sinceramente, eu estava apenas com medo da<br /><br />traição<br />Eu sabia que nada poderia mudar se eu continuasse<br /><br />fugindo, mas eu nao poderia mudar a mim mesmo.<br />A solidão eu satisfazia tendo um par de asas para<br /><br />escapar para os meus sonhos inúteis.<br />A auto-afirmação eu satisfazia a mim mesmo na chamada<br /><br />revolta, não havia liberdade, nada além desta luz.<br />Dias azulados de adolescentes<br />Eu estava me afogando na distância de um novo dia<br /><br />tempestuoso.<br />Antes eu sabia que eu estava carregando esta solidão nos<br /><br />ombros<br />Era difícil, para ser sincero, eu realmente nao queria<br /><br />ser por mim mesmo.<br /><br />Desde então sempre fingindo ser forte, fez esquecer a<br /><br />única verdadeira face.<br />É importante pra de vez em quando aliviar e confiar nos<br /><br />outros.<br />Dor...Quando você quer chorar, encare o grande céu azul e<br /><br />grite em voz alta.<br />Que você quer esquecer você mesmo, assim você pode<br /><br />continuar sendo quem você é.<br />As vozes encorajadoras do meu pai, minha mãe e meus amigos, cada uma tão fraca como eu, eles me deram a luz.<br />A solidão e a dor da minha juventude que eu satisfazia tendo um par de asas para escapar para os meus sonhos inúteis.<br />Se há uma liberdade pra se ter neste claro céu azul<br />Eu nao me importaria de ter asas tão valiosas sendo arrancadas.<br /><br />Com uma família maravilhosa, e amigos maravilhosos<br />Estes foram os melhores dias da minha vida, se eu estou regenerado<br />vamos nos encontrar novamente.
Digite lo que ve en la imagen