Ingresar
Registro
Buscar en la letra
Buscar por:
#
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Inicio
>
A
>
Alice Nine
>
Yami Ni Chiru Sakura
> Corregir Yami Ni Chiru Sakura
Plugin Winamp
Lista de
reproducción
Corregir Letra Yami Ni Chiru Sakura de Alice Nine
Regresar a la letra Yami Ni Chiru Sakura de Alice Nine
El envío de correcciones solamente está disponible para usuarios autenticados. Debe
autenticarse
para poder realizarla.
Letra actual de la canción
?<br /><br />sakura maichiru kisetsu ni kunou kara nigedashita hanashi, aaah<br />koe wo koroshi owari matsu daremo boku wo mitekurenakute<br /><br />daremo karemo hitei shita, kyozetsu shita.<br /><br />yume de mita "korekara" to njinde kakenai tegami<br />yami dake ga yasashikute tsurakute hitomi wo tsumetteta<br /><br />atari no kesshiki ni mi wo hisome najimu iro wa mitsukaranakute<br />semete yoru no yami ni dake kakurete kieteshimaou to<br /><br />te o kaketa<br /><br />dare mo kare mo hitei shita, kyozetsu shita.<br /><br />shuumaku no kane ga naru hakanai yume kara sameta<br />sayounara itoshii hito harukaze ga boku wo yurashiteta<br /><br />sakura ga sururinaku koro....<br />___________________________<br /><br />this is a tale of my escape from agony<br />around the time when the cherry blossoms fall, ah<br />I silence my voice, and await the end<br />nobody looks at me<br /><br />I shut them all out, I rejected them. <br /><br />the letter I couldn't write, <br />blurred with the "from now on" I saw in my dreams<br />only the darkness showed me kindness, pain, shut my eyes<br /><br />I crouch down in the scenery around me, unable to find a color to blend into <br />in hopes that at least I could disappear into the dark of night... <br /><br />I hung myself. <br /><br />the bell signalling the curtain call sounds,<br />awakens me from my fading dream<br />goodbye my love, the spring breeze blew me back and forth. <br /><br />when the cherry blossoms softly weep.<br /><br /><br />-----------o-----------<br />The story of the escape from misery in the season when the cherry blossoms dance and scatter, aaah<br />I silence my voice and wait for the end, no one takes notice of me<br /><br />I denied everyone, I rejected everyone.<br /><br />The "From now on" I saw in my dream, blurred, with the letter I could not write<br />Only the darkness was kind, heart-breaking; I shut my eyes.<br /><br />Concealing myself into the nearby scenery, I couldn't find a colour to blend into<br />At least I might be able to disappear into the darkness of the night<br /><br />My hand was offered<br /><br />I denied everyone, I rejected everyone.<br /><br />The bell of closure rang, I awoke from the fleeting dream<br />Goodbye, beloved; the spring breeze swayed me<br /><br />When the cherry blossoms weeped...<br /><br />__________________________________<br /><br />La historia de la huida vino del misterio en la estación en la cual las flores de los cerezos bailan y se dispersan, aaah<br />Silencio mi voz y espero para el fin, ninguna observación tomada por mi<br /><br />Negué todo, rechacé a todos<br /><br />Ahora mi sueño esta, borrado, con una letra con la que no podría escribir, solamente era oscuridad que rompió el corazón. Cerré mis ojos?<br /><br />Me escondía en un escenario cercano, no podría encontrar un color para mezclarlo, por lo menos en mí, pude desaparecer en la oscuridad de la noche?<br /><br />Mi mano fue ofrecida?<br /><br />Negué todo, rechacé a todos<br /><br />La señal del cierre sonó, me desperté del sueño, adiós amada, la brisa me balanceó<br /><br />Cuando las flores del cerezo lloran?<br /><br />?
Letra nueva de la canción
?<br /><br />sakura maichiru kisetsu ni kunou kara nigedashita hanashi, aaah<br />koe wo koroshi owari matsu daremo boku wo mitekurenakute<br /><br />daremo karemo hitei shita, kyozetsu shita.<br /><br />yume de mita "korekara" to njinde kakenai tegami<br />yami dake ga yasashikute tsurakute hitomi wo tsumetteta<br /><br />atari no kesshiki ni mi wo hisome najimu iro wa mitsukaranakute<br />semete yoru no yami ni dake kakurete kieteshimaou to<br /><br />te o kaketa<br /><br />dare mo kare mo hitei shita, kyozetsu shita.<br /><br />shuumaku no kane ga naru hakanai yume kara sameta<br />sayounara itoshii hito harukaze ga boku wo yurashiteta<br /><br />sakura ga sururinaku koro....<br />___________________________<br /><br />this is a tale of my escape from agony<br />around the time when the cherry blossoms fall, ah<br />I silence my voice, and await the end<br />nobody looks at me<br /><br />I shut them all out, I rejected them. <br /><br />the letter I couldn't write, <br />blurred with the "from now on" I saw in my dreams<br />only the darkness showed me kindness, pain, shut my eyes<br /><br />I crouch down in the scenery around me, unable to find a color to blend into <br />in hopes that at least I could disappear into the dark of night... <br /><br />I hung myself. <br /><br />the bell signalling the curtain call sounds,<br />awakens me from my fading dream<br />goodbye my love, the spring breeze blew me back and forth. <br /><br />when the cherry blossoms softly weep.<br /><br /><br />-----------o-----------<br />The story of the escape from misery in the season when the cherry blossoms dance and scatter, aaah<br />I silence my voice and wait for the end, no one takes notice of me<br /><br />I denied everyone, I rejected everyone.<br /><br />The "From now on" I saw in my dream, blurred, with the letter I could not write<br />Only the darkness was kind, heart-breaking; I shut my eyes.<br /><br />Concealing myself into the nearby scenery, I couldn't find a colour to blend into<br />At least I might be able to disappear into the darkness of the night<br /><br />My hand was offered<br /><br />I denied everyone, I rejected everyone.<br /><br />The bell of closure rang, I awoke from the fleeting dream<br />Goodbye, beloved; the spring breeze swayed me<br /><br />When the cherry blossoms weeped...<br /><br />__________________________________<br /><br />La historia de la huida vino del misterio en la estación en la cual las flores de los cerezos bailan y se dispersan, aaah<br />Silencio mi voz y espero para el fin, ninguna observación tomada por mi<br /><br />Negué todo, rechacé a todos<br /><br />Ahora mi sueño esta, borrado, con una letra con la que no podría escribir, solamente era oscuridad que rompió el corazón. Cerré mis ojos?<br /><br />Me escondía en un escenario cercano, no podría encontrar un color para mezclarlo, por lo menos en mí, pude desaparecer en la oscuridad de la noche?<br /><br />Mi mano fue ofrecida?<br /><br />Negué todo, rechacé a todos<br /><br />La señal del cierre sonó, me desperté del sueño, adiós amada, la brisa me balanceó<br /><br />Cuando las flores del cerezo lloran?<br /><br />?
Digite lo que ve en la imagen