Vista previa
Ven, acércate.
Ven y abrázame.
On ne sait rien dire
tu m´as laissé paris
Pour mieux t´oublier
Déjame pasar una tarde más.
Dime dónde has ido,
donde esperas en silencio, amigo.
Quiero estar contigo y regalarte mi cariño,
les longs baisers et les regards
Les frissons le long des boulevards
Viens donne nous, un dernier rendez-vous
Ven, te quiero hablar.
il n´est pas trop tard
Vamos a jugar al juego en el que yo era tu princesa.
viens fais le pour moi
viens embrasse moi.
Dime dónde has ido,
dónde esperas en silencio, amigo.
Quiero estar contigo y regalarte mi cariño,
les longs baisers et les regards
Les frissons le long des boulevards
Viens donne nous un dernier rendez-vous
Rien ne pourra me faire oublier tout ce qui nous a unis
ces traces que tu as laissé à paris
Viens je veux savoir
Pourquoi t´es parti sans moi
Même s´il n´y a plus rien à recommencer
Dime dónde has ido,
dónde esperas en silencio, amigo.
Quiero estar contigo y regalarte mi cariño,
les longs baisers et les regards
Les frissons le long des boulevards
Viens donne nous un dernier rendez-vous
Rien ni personne ne me fera oublier
el tiempo que ha pasado ya y no volverá
no hay nada más
adiós mi corazón.