kikiude ni genjitsu o tori
mou kataude ni doutoku o kazashi
mune no oku ni ai o tomoshite atama no naka de tenbin ni kakeru
ussou to shigeru yami no naka
jibun no kage o kakusu you ni
kitanai SOROBAN hajiku oto nari hibiku
sekai yo tomare
kanjou wa jama ni naru dake no sekai sa
uchikoroshitekure yo
tenbin ni kaketa no wa dare?
SOROBAN de hajiku no wa dare?
HAAMERUN no fuefuki wa dare?
ookami shounen wa ittai dare?
sonna no doudemo ii hodo
ima kimi o aishiteru yo
hana yo ima sakihokore
boku ni oshiete okure
ima koko ni ikiru imi o
asu ga kuru wake o
kikiude ni yokubou o mochi
mou kataude ni haitoku o kakushi
mune no oku ni ai o tozaseba
atama no naka de seija ga warau
akichi ni saku kenage na hana
furisosogu hikari o ubau BIRU ga sobietachi
hitobito wa sono BIRU ni me o kagayakase
yagate hana wa kokyuu o tometa
kaze ga tada yasashiku nadeta
kaze dake ga yasashiku nareta
ikiru koro sore wa
nani mo mienai yami no naka o samayou you na
shinu koto sore mo mata yami
owari wa keshite hajimari dewa nai
dakara koso ima yami o terasu
saikou ni naru you inochi moyasu
kagayaki o hanatsunda
ikiteru akashi hakanaku tsuyoku
hana yo ima sakihokore
kimi ga oshiete kureta
ima koko ni ikiru imi o
asu ga kuru wake o
itsunohika shiniyuku boku wa
kimi ni nani ga dekiru darou
hi wa nobori hikari wo sosogu
towa ni kono sekai ni
=====================
with your dominant arm, you grab the reality
with your other arm, you uphold the morality
you light up the love deep in your heart
you weight things up with the scale inside your head
inside the dense and thick darkness
you hide your own shadow
the sound made by abacus echoes
world! (please) stop!
in this world where feelings are only a hinderance
shoot and kill me!
who is using the scale?
who is using the abacus?
who is playing the Hamelin flute?
who is the boy who cried wolf?
rather than caring about these things
right now, i love you!
flower! now, in full bloom
please teach/tell me
the meaning of living right here, right now
the meaning of the tomorrow's coming
with your dominant arm, you have desire
with your other arm, you hide immorality
if you could shut love away deep inside your heart
the saint in your head will laugh
the brave flower that grows in the vacant lot
surrounded by the towering buildings that take away the (sun) light rays
people's eyes are glared by these buildings
soon, the flower stopped breathing
the wind was only gently caressing
only the wind was being gentle
the thing about living, that is
like wondering in the in darkness, not able to see a thing
the thing about dying, that, is also darkness
"the end" is no way "the beginning"
that's why (we need to) light up the darkness now
burn up our life/soul as much as we could
(after) releasing the radiance
the proof of life could not wear out, would become strong
flower! now, in full bloom
you had told/taught me
the meaning of living right here, right now
the meaning of tomorrow's coming
I am going to die some day
what can i do for you
rays of light shine on from the rising sun
eternally, in this world
Con tu brazo dominante, aferras la realidad
Con tu otro brazo, sostienes la moralidad
Iluminas el amor en lo profundo de tu corazón
Pesas las cosas con la balanza dentro de tu cabeza
Dentro de la densa y profunda oscuridad
Escondes tu propia sombra
El sonido de un ábaco resuena
Mundo (por favor) detente!
En este mundo donde los sentimientos son sólo una molestia
¡Dispara y mátame!
¿Quién está usando la balanza?
¿Quién está usando el ábaco?
¿Quién toca la flauta de Hamelin?
¿Quién es el niño que gritó ¡lobo!?
En lugar de preocuparme por esas cosas
Ahora mismo, te amo!
¡Flor! ahora, completamente florecida
Por favor enséñame/dime
El significado de vivir aquí, ahora
El significado de la venida del mañana
Tomado de AlbumCancionYLetra.comCon tu brazo dominante, tienes deseo
Con tu otro brazo, escondes inmoralidad
Si pudieras encerrar el amor en lo profundo de tu corazón
El santo en tu cabeza se reiría
La flor valiente que crece en un terreno baldío
Rodeada de los enormes edificios que roban los rayos de sol
Pronto, la flor dejó de respirar
El viento acariciaba delicadamente
Sólo el viento estaba siendo gentil
El asunto acerca de vivir,
Es como dudar en la oscuridad, sin poder ver nada
El asunto acerca de morir, también es oscuridad
"El final" no es para nada "el principio"
Por eso es que tenemos que iluminar la oscuridad
Arder nuestras vidas/almas tanto como podamos
Liberando nuestro resplandor
La prueba de que la vida no puede agotarse sería más fuerte
¡Flor!, ahora completamente florecida
Me has enseñado/dicho
El significado de la vida aquí, ahora
El significado de la venida del mañana
Algún día moriré
¿Qué puedo hacer por ti?
Rayos de luz brillan desde el sol
Eternamente, en este mundo