Traducción de la letra Adios Tucuman de Los Chalchaleros

Idioma Origen:

(Zamba)

¡Qué mala será mi pena,
que sólo sabe penar!
¡Cómo me duele esta pena,
de irme tan lejos de mi Tucumán!

No me asustan los caminos,
ni arenas ni pedregal.
Por muchos que haya en el mundo,
no son los caminos de mi Tucumán.

¡Adiós, mi pago querido,
mi rancho de Raco,
mi lindo sauzal!.
Cuando te cante en mi zamba,
¿quién sabe, tu gaucho,
por dónde andará?

Mi sillonero pasuco,
ya nunca lo ensillaré.
Lo han de cuidar las estrellas:
¡adiós, mi caballo, ya no volveré!

Senditas las de mi tierra,
caminitos de Tafí.
Tal vez, una tucumana, bailando la zamba
se acuerde de mí.

------------------------------------------------------------

Raco: lugar apacible tucumano, situado a 1.100 metros de altura, de notables bellezas naturales

sauzal: terreno poblado de sauces

sillonero: caballo que admite fácilmente la silla de montar

pasuco: caballo que va al paso

Tafí: cordillera de Tucumán
Idioma Destino:

(Zamba)

¡Qué mala será mi pena,
que sólo sabe penar!
¡Cómo me duele esta pena,
de irme tan lejos de mi Tucumán!

No me asustan los caminos,
ni arenas ni pedregal.
Por muchos que haya en el mundo,
no son los caminos de mi Tucumán.

¡Adiós, mi pago querido,
mi rancho de Raco,
mi lindo sauzal!.
Cuando te cante en mi zamba,
¿quién sabe, tu gaucho,
por dónde andará?

Mi sillonero pasuco,
ya nunca lo ensillaré.
Lo han de cuidar las estrellas:
¡adiós, mi caballo, ya no volveré!

Senditas las de mi tierra,
caminitos de Tafí.
Tal vez, una tucumana, bailando la zamba
se acuerde de mí.

------------------------------------------------------------

Raco: lugar apacible tucumano, situado a 1.100 metros de altura, de notables bellezas naturales

sauzal: terreno poblado de sauces

sillonero: caballo que admite fácilmente la silla de montar

pasuco: caballo que va al paso

Tafí: cordillera de Tucumán