Traducción de la letra Aldiar Al Mukadisa de Orphaned Land

Idioma Origen:

ah rahman shma kolenu.
shlah ben david veyigalenu
ah rahman shma kolenu.
shlah ben david veyigalenu nashuv lezion ir kodshenu. venishlot ba beyad rama.

havivi ya havivi ha'el hameleh
havivi ya havivi ha'el hameleh ha'el hameleh ah rahman
yishlah meshiho hane'eman.

mizmor ledavid yehova roi lo ekhsar
bin'ot deshe yarvitzeni
al-mey menukhot yenahaleni
nafshi yeshovev yanheni bema'agley-tzedek lema'an shmo
gam ki-eleh begey tzalmavet lo-ira ra ki-ata imadi
shivteha umishanteha hema yenahamuni
ta'aroh lefanay shulhan neged tzoreray
dishanta bashemen roshi, kosi revaya
ah tuv vahesed irdefuni kol-yemey hayay veshavti beveit-yehova leoreh yamim

-------------------
the holy land of israel

my beloved one oh my beloved one the merciful king god.
he will send his faithful messiah. merciful father hear our call.
send the son of david and he will redeem us we will return
to zion our holy city. and we will rule it mightily.

poetry for david, jehovah is my shepherd i shall
not want: on grass fields he'll lay me, on calm waters
he'll direct me: my soul he'll make joyful, will guide
me in justice-circles for his name: even if i'll walk in
death-shadow valley i shall not fear because you are with me,
your staff and your support they will comfort me: you
will set up for me a table against my enemies, in oil you
cover my head and filled is my glass: but kindness and
charity will seek me all my life and i shall sit
in jehovah's house for days on.
Idioma Destino:

ah rahman shma kolenu.
shlah ben david veyigalenu
ah rahman shma kolenu.
shlah ben david veyigalenu nashuv lezion ir kodshenu. venishlot ba beyad rama.

havivi ya havivi ha'el hameleh
havivi ya havivi ha'el hameleh ha'el hameleh ah rahman
yishlah meshiho hane'eman.

mizmor ledavid yehova roi lo ekhsar
bin'ot deshe yarvitzeni
al-mey menukhot yenahaleni
nafshi yeshovev yanheni bema'agley-tzedek lema'an shmo
gam ki-eleh begey tzalmavet lo-ira ra ki-ata imadi
shivteha umishanteha hema yenahamuni
ta'aroh lefanay shulhan neged tzoreray
dishanta bashemen roshi, kosi revaya
ah tuv vahesed irdefuni kol-yemey hayay veshavti beveit-yehova leoreh yamim

-------------------
the holy land of israel

my beloved one oh my beloved one the merciful king god.
he will send his faithful messiah. merciful father hear our call.
send the son of david and he will redeem us we will return
to zion our holy city. and we will rule it mightily.

poetry for david, jehovah is my shepherd i shall
not want: on grass fields he'll lay me, on calm waters
he'll direct me: my soul he'll make joyful, will guide
me in justice-circles for his name: even if i'll walk in
death-shadow valley i shall not fear because you are with me,
your staff and your support they will comfort me: you
will set up for me a table against my enemies, in oil you
cover my head and filled is my glass: but kindness and
charity will seek me all my life and i shall sit
in jehovah's house for days on.