Traducción de la letra Amity amistad de The Gathering

Idioma Origen:

Amity

The torture won't part you
Motherly breast won't warm you
You fail and foam from your mouth
why is it so loud, this sound?

All the sense your are capable of
does not seem to save you
You heed the glance of a smile
Was it impossible to float for a while?

Restless is carrying fever
burning you to pieces
In search and need of a friend
Will I bow down to this in the end?

I lay in the hands of my maker
and I want to spend the rest of it awake
Why do I get the feeling they'll brake it
It's a fight... it's a fight...

The torture won't part you
Mothers lap can't seem to warm you
You strain, you climb up and frown
Why is it so loud, This down?

All the sense you are capable of
does not seem to save you
You heed the glance of a smile
Was it impossible to float for a while?

I lay in the hands of my maker
And I want to spend the rest of it awake
Why do I get the feeling they'll brake it
It's a fight... it's a fight




Amistad

La tortura no te separará
Los senos maternales no te acogerán
fallas y botas espuma de tu boca
por que es tan fuerte este sonido?

Toda la sensatez de la que eres capaz
No parece salvarte
Notas el asomo de una sonrisa
era imposible flotar por un tiempo?

La impaciencia esta trayendo fiebre
quemándote hasta los pedazos
en búsqueda y necesidad de un amigo
me doblaré ante esto en el final?

descanso en las manos de mi creador
Y quiero pasar el resto de esto despierto
porque tengo el presentimiento que lo romperán
es una pelea ' es una pelea

La tortura no te separará
la solapa de tu madre no parece abrigarte
te fatigas, subes y desapruebas
porque es tan fuerte este abatimiento?

Toda la sensatez de la que eres capaz
No parece salvarte
Notas el asomo de una sonrisa
era imposible flotar por un tiempo?

descanso en las manos de mi creador
Y quiero pasar el resto de esto despierto
porque tengo el presentimiento que lo romperán
Es una pelea... es una pelea...
Idioma Destino:

Amity

The torture won't part you
Motherly breast won't warm you
You fail and foam from your mouth
why is it so loud, this sound?

All the sense your are capable of
does not seem to save you
You heed the glance of a smile
Was it impossible to float for a while?

Restless is carrying fever
burning you to pieces
In search and need of a friend
Will I bow down to this in the end?

I lay in the hands of my maker
and I want to spend the rest of it awake
Why do I get the feeling they'll brake it
It's a fight... it's a fight...

The torture won't part you
Mothers lap can't seem to warm you
You strain, you climb up and frown
Why is it so loud, This down?

All the sense you are capable of
does not seem to save you
You heed the glance of a smile
Was it impossible to float for a while?

I lay in the hands of my maker
And I want to spend the rest of it awake
Why do I get the feeling they'll brake it
It's a fight... it's a fight




Amistad

La tortura no te separará
Los senos maternales no te acogerán
fallas y botas espuma de tu boca
por que es tan fuerte este sonido?

Toda la sensatez de la que eres capaz
No parece salvarte
Notas el asomo de una sonrisa
era imposible flotar por un tiempo?

La impaciencia esta trayendo fiebre
quemándote hasta los pedazos
en búsqueda y necesidad de un amigo
me doblaré ante esto en el final?

descanso en las manos de mi creador
Y quiero pasar el resto de esto despierto
porque tengo el presentimiento que lo romperán
es una pelea ' es una pelea

La tortura no te separará
la solapa de tu madre no parece abrigarte
te fatigas, subes y desapruebas
porque es tan fuerte este abatimiento?

Toda la sensatez de la que eres capaz
No parece salvarte
Notas el asomo de una sonrisa
era imposible flotar por un tiempo?

descanso en las manos de mi creador
Y quiero pasar el resto de esto despierto
porque tengo el presentimiento que lo romperán
Es una pelea... es una pelea...