Traducción de la letra Another Morning de The Pillows

Idioma Origen:

??????????
??????????????
??????????
????????????????????
????????????????

??????????????????
?????????????????????

??????????????????
??????????????????
??????????????
????????????????

?????????????
???????????
??????????
?????????????????????
?????????????

?????????????????????
??????????????????

??????????????
???????????????
???????????????????
??????????

another morning
happy rebirthday
________________________________________________


Tohou ni kurete naiteta
Omocha uriba no sumi de ki ga tsukeba
MAMA no sugata wa kieteita
Shiranai hito ga yasashiku hanashikakete kureru kedo
Sonna no maru de kiichainakatta

Ima mo mada onaji yoku nita fuan ga tsukimatou
Taekirenai you na dekigoto wa tashika ni aru keredo

Donna ni sabishikutemo daremo mukae ni konai yo
Maigo no shirase ANAUNSU wa kakaranai
Tobira no mukou ni wa yakusoku nante nai
Demo ikou umare kawaru asa ga kita

Muchuu ni natte jitensha wo koide
Tooku no GURANDO he hashitta
Ano koro kimi to futari nori
Nani mo nakutemo tada tanoshii sonna mainichi datta na
Zutto kawaranai to omotteta

ARUBAMU no atsui PEEJI wo umete hohoenderu kao mo
Tooku hanarete chikagoro ja tegami sae konai kedo

Kyou wa atarashii boku no tanjoubi nan da
Kinen shashin wo torinaosu kara oide yo
Suteki na omoide wo utsusu rousoku wa kesanaide
Umare kawaru asa ga kita

Ima mo mada onaji yoku nita fuan ga tsukimatou
Taekirenai you na dekigoto wa tashika ni aru keredo

Donna ni sabishikutemo daremo mukae ni konai yo
Maigo no shirase ANAUNSU wa kakaranai
Tobira no mukou ni wa yakusoku nante nai
Demo ikou umare kawaru asa ga kita

Another morning
Another morning
Happy rebirthday


TRANSLATION:

Confused and lost, I cried
In the corner of the toy store
When I realized my mom was gone
Even though a stranger spoke so kindly to me
I couldn't hear a word he said

Even now, an anxious feeling, like that
Unbearable incident, still lingers in me

How sad, no one came to find me
Lost child! The announcement never came
Beyond the door there are no promises
But let's go, a new morning is here

In a blissful daze, I kept pedalling on my bike
Riding with you
Until we reached a faraway place
We had nothing, but every day was wonderful
I thought things would never change

The pages of my photo album are filled with your smiling face
But you're somewhere far away now, you haven't even sent a letter

Today is the birth of a new me
I'll start by retaking those precious photographs
Without extinguishing the flame of those beautiful memories
A new morning is here

Even now, an anxious feeling, like that
Unbearable incident, still lingers in me

How sad, no one came to find me
Lost child! The announcement never came
Beyond the door there are no promises
But let's go, a new morning is here

Another morning
Another morning
Happy rebirthday!
Idioma Destino:

??????????
??????????????
??????????
????????????????????
????????????????

??????????????????
?????????????????????

??????????????????
??????????????????
??????????????
????????????????

?????????????
???????????
??????????
?????????????????????
?????????????

?????????????????????
??????????????????

??????????????
???????????????
???????????????????
??????????

another morning
happy rebirthday
________________________________________________


Tohou ni kurete naiteta
Omocha uriba no sumi de ki ga tsukeba
MAMA no sugata wa kieteita
Shiranai hito ga yasashiku hanashikakete kureru kedo
Sonna no maru de kiichainakatta

Ima mo mada onaji yoku nita fuan ga tsukimatou
Taekirenai you na dekigoto wa tashika ni aru keredo

Donna ni sabishikutemo daremo mukae ni konai yo
Maigo no shirase ANAUNSU wa kakaranai
Tobira no mukou ni wa yakusoku nante nai
Demo ikou umare kawaru asa ga kita

Muchuu ni natte jitensha wo koide
Tooku no GURANDO he hashitta
Ano koro kimi to futari nori
Nani mo nakutemo tada tanoshii sonna mainichi datta na
Zutto kawaranai to omotteta

ARUBAMU no atsui PEEJI wo umete hohoenderu kao mo
Tooku hanarete chikagoro ja tegami sae konai kedo

Kyou wa atarashii boku no tanjoubi nan da
Kinen shashin wo torinaosu kara oide yo
Suteki na omoide wo utsusu rousoku wa kesanaide
Umare kawaru asa ga kita

Ima mo mada onaji yoku nita fuan ga tsukimatou
Taekirenai you na dekigoto wa tashika ni aru keredo

Donna ni sabishikutemo daremo mukae ni konai yo
Maigo no shirase ANAUNSU wa kakaranai
Tobira no mukou ni wa yakusoku nante nai
Demo ikou umare kawaru asa ga kita

Another morning
Another morning
Happy rebirthday


TRANSLATION:

Confused and lost, I cried
In the corner of the toy store
When I realized my mom was gone
Even though a stranger spoke so kindly to me
I couldn't hear a word he said

Even now, an anxious feeling, like that
Unbearable incident, still lingers in me

How sad, no one came to find me
Lost child! The announcement never came
Beyond the door there are no promises
But let's go, a new morning is here

In a blissful daze, I kept pedalling on my bike
Riding with you
Until we reached a faraway place
We had nothing, but every day was wonderful
I thought things would never change

The pages of my photo album are filled with your smiling face
But you're somewhere far away now, you haven't even sent a letter

Today is the birth of a new me
I'll start by retaking those precious photographs
Without extinguishing the flame of those beautiful memories
A new morning is here

Even now, an anxious feeling, like that
Unbearable incident, still lingers in me

How sad, no one came to find me
Lost child! The announcement never came
Beyond the door there are no promises
But let's go, a new morning is here

Another morning
Another morning
Happy rebirthday!