Idioma Origen:
nureta hitomi no oku aoi tsuki wa shizuka ni kobore ochite yuku
Azayaka na sekai wa oto mo naku shizuka ni yami ni kiete yuku
byou yomi no naka kake meguru yami no naka o
soshite arata naru toki o mukae ima ...
kizutsuita kuroi tsubasa tsuki no akari ni
terasarete utsukushiku maiagare
shinkou no kuchidzuke ga ima kokoro no oku ni
nagare komu soshite yume no naka e ...
chinmoku no sora kiete yuku senritsu no
MERODII ni ima inori o komete
tozasareta yume no tsuzuki sagashi mo tomete
itsumademo aruki tsuzukeru
kizutsuita kuroi tsubasa tsuki no akari ni
terasarete utsukushiku maiagare
shinkou no kuchi zukega ima kokoro no oku ni
nagare komu soshite yume no naka e ...
Deep inside eyes overflowing with tears, the blue moon falls to pieces...
Without a sound, the brilliant world vanishes in darkness
Running around in the dark during the countdown
A new time will arrive, now
Injured black wings glimmer beautifully
As they soar in the light of the moon
Now, the crimson kiss has found its way into my heart,
And will soon flow into my dream...
The silent sky dissapears into the wavering melody
Now, put everything into prayers
I'll keep on walking forever,
Looking for the rest of my closed dream...
Injured black wings glimmer beautifully
As they soar in the light of the moon
Now, the crimson kiss has found its way into my heart,
And will soon flow into my dream...
Dentro de los profundos ojos
derramando lágrimas, la luna azul cae a pedazos...
Sin un sonido,
el brillante mundo desaparece en la oscuridad.
Corriendo alrededor en la oscuridad durante la cuenta regresiva
Un nuevo tiempo llegará, ahora...
Las negras heridas alas brillan con luz intermitente hermosamente, y es como ellos se elevan a la luz de la luna.
Ahora, el beso carmesí ha encontrado su forma en el corazón, y pronto desembocará en mi sueño...
El silencioso cielo desaparece en la melodía que ondea.
Ahora, pongo todo en las plegarias, me mantendré andando para siempre, buscando el resto de mi cerrado sueño...
Las negras heridas alas brillan con luz intermitente hermosamente y es como ellas se elevan a la luz de la luna.
Ahora, el beso carmesí ha encontrado su forma en el corazón, y pronto desembocará en mi sueño
Idioma Destino:
nureta hitomi no oku aoi tsuki wa shizuka ni kobore ochite yuku
Azayaka na sekai wa oto mo naku shizuka ni yami ni kiete yuku
byou yomi no naka kake meguru yami no naka o
soshite arata naru toki o mukae ima ...
kizutsuita kuroi tsubasa tsuki no akari ni
terasarete utsukushiku maiagare
shinkou no kuchidzuke ga ima kokoro no oku ni
nagare komu soshite yume no naka e ...
chinmoku no sora kiete yuku senritsu no
MERODII ni ima inori o komete
tozasareta yume no tsuzuki sagashi mo tomete
itsumademo aruki tsuzukeru
kizutsuita kuroi tsubasa tsuki no akari ni
terasarete utsukushiku maiagare
shinkou no kuchi zukega ima kokoro no oku ni
nagare komu soshite yume no naka e ...
Deep inside eyes overflowing with tears, the blue moon falls to pieces...
Without a sound, the brilliant world vanishes in darkness
Running around in the dark during the countdown
A new time will arrive, now
Injured black wings glimmer beautifully
As they soar in the light of the moon
Now, the crimson kiss has found its way into my heart,
And will soon flow into my dream...
The silent sky dissapears into the wavering melody
Now, put everything into prayers
I'll keep on walking forever,
Looking for the rest of my closed dream...
Injured black wings glimmer beautifully
As they soar in the light of the moon
Now, the crimson kiss has found its way into my heart,
And will soon flow into my dream...
Dentro de los profundos ojos
derramando lágrimas, la luna azul cae a pedazos...
Sin un sonido,
el brillante mundo desaparece en la oscuridad.
Corriendo alrededor en la oscuridad durante la cuenta regresiva
Un nuevo tiempo llegará, ahora...
Las negras heridas alas brillan con luz intermitente hermosamente, y es como ellos se elevan a la luz de la luna.
Ahora, el beso carmesí ha encontrado su forma en el corazón, y pronto desembocará en mi sueño...
El silencioso cielo desaparece en la melodía que ondea.
Ahora, pongo todo en las plegarias, me mantendré andando para siempre, buscando el resto de mi cerrado sueño...
Las negras heridas alas brillan con luz intermitente hermosamente y es como ellas se elevan a la luz de la luna.
Ahora, el beso carmesí ha encontrado su forma en el corazón, y pronto desembocará en mi sueño