Idioma Origen:
Upp på översta back
Upp på bergets högsta sten
Jag klättrat dess rygg på alla fyra
För skogens ande, för dem som viska
Ett skrik nu stiga från sargad strupe
Ett himlarop, bara skogen lyssna
Ett skrik nu stiga från skuret sinne
Få nu höra, få nu förstå
Älgen gamle, han talt till mig
Om tidevarv utan månens stigar
Skogens fåglar sjungit liv och lycka
I fornfamnad morgonrodnads stund
Jag funnit sanning i kvistars sång
Jag lystrat visdom i vindars gång
Mitt skrik nu eka mellan häll och fura
Jag funnit sanning, I kvistars sång
Ett skrik nu sliga fråm sargad strupe
Ett himlarop, bara skogen lyssna
Ett skrik nu stiga från skuret sinne
Få nu höra, få nu förstå
Få nu höra, få nu förstå
Få nu höra, få nu förstå
Få nu höra, få nu förstå
Få nu höra, få nu förstå
Jag funnit sanning i kvistars sång
Jag lystrat visdom i vindars gång
Mitt skrik nu eka mellan häll och fura
Jag funnit sanning, I kvistars sång
[Embraced by the ancient]
Up on the topmost peak of the cliff
Up on the highest stone of the mountain
I climbed its side on all four
For the ghosts of the forest, for those who whisper
A scream now stem from a mangled throat
A cry for the heavens, only forest can hear
A scream now stems from cleansed soul
You can hear now, you can understand now
An old moose, he talked to me
Of time without the moon rising
The birds of the forest sing life and luck
In the early moment embraced by the ancient
I found truth in the singing of branches
I heard wisdom in trails of the wind
Now my scream echoes among rocks and trees
I found truth in the singing of branches
A scream now stems from a mangled throat
A cry for the heavens, only forest can hear
A scream now stems from a cleansed soul
You can hear now, you can understand now
You can hear now, you can understand now
You can hear now, you can understand now
You can hear now, you can understand now
You can hear now, you can understand now
I found truth in the singing of branches
I heard wisdom in trails of the wind
Now my scream echoes among rocks and trees
I found truth in the singing of branches
Idioma Destino:
Upp på översta back
Upp på bergets högsta sten
Jag klättrat dess rygg på alla fyra
För skogens ande, för dem som viska
Ett skrik nu stiga från sargad strupe
Ett himlarop, bara skogen lyssna
Ett skrik nu stiga från skuret sinne
Få nu höra, få nu förstå
Älgen gamle, han talt till mig
Om tidevarv utan månens stigar
Skogens fåglar sjungit liv och lycka
I fornfamnad morgonrodnads stund
Jag funnit sanning i kvistars sång
Jag lystrat visdom i vindars gång
Mitt skrik nu eka mellan häll och fura
Jag funnit sanning, I kvistars sång
Ett skrik nu sliga fråm sargad strupe
Ett himlarop, bara skogen lyssna
Ett skrik nu stiga från skuret sinne
Få nu höra, få nu förstå
Få nu höra, få nu förstå
Få nu höra, få nu förstå
Få nu höra, få nu förstå
Få nu höra, få nu förstå
Jag funnit sanning i kvistars sång
Jag lystrat visdom i vindars gång
Mitt skrik nu eka mellan häll och fura
Jag funnit sanning, I kvistars sång
[Embraced by the ancient]
Up on the topmost peak of the cliff
Up on the highest stone of the mountain
I climbed its side on all four
For the ghosts of the forest, for those who whisper
A scream now stem from a mangled throat
A cry for the heavens, only forest can hear
A scream now stems from cleansed soul
You can hear now, you can understand now
An old moose, he talked to me
Of time without the moon rising
The birds of the forest sing life and luck
In the early moment embraced by the ancient
I found truth in the singing of branches
I heard wisdom in trails of the wind
Now my scream echoes among rocks and trees
I found truth in the singing of branches
A scream now stems from a mangled throat
A cry for the heavens, only forest can hear
A scream now stems from a cleansed soul
You can hear now, you can understand now
You can hear now, you can understand now
You can hear now, you can understand now
You can hear now, you can understand now
You can hear now, you can understand now
I found truth in the singing of branches
I heard wisdom in trails of the wind
Now my scream echoes among rocks and trees
I found truth in the singing of branches