Idioma Origen:
Compadre Ramón, compadre Ramón
Le hago la visita pa que me acepte la invitación
Quiero con afecto llevar al Valle cofres de plata
Una bella serenata con música de acordeón
Una bella serenata con música de acordeón
Con notas y con folclor de la tierra de la hamaca.
Acompáñenme, acompáñenme
A un collar de cumbias sanjasinteras llevo en mi canto
Con Adolfo Pacheco y un viejo son de Toño Fernández
Y llevo una hamaca grande, más grande que el cerro e´ Maco
Y llevo una hamaca grande, más grande que el cerro e´ Maco
Pa que el pueblo vallenato meciéndose en ella cante.
Y conseguiré, y conseguiré
A un indio paroco y su vieja gaita que sólo cuenta
Historias sagradas que antepasados recuerdos esconden
Pa que hermosamente toque y se diga cuando venga
Pa que hermosamente toque y se diga cuando venga
Que él también tiene leyenda cual la de Francisco El Hombre.
Idioma Destino:
Compadre Ramón, compadre Ramón
Le hago la visita pa que me acepte la invitación
Quiero con afecto llevar al Valle cofres de plata
Una bella serenata con música de acordeón
Una bella serenata con música de acordeón
Con notas y con folclor de la tierra de la hamaca.
Acompáñenme, acompáñenme
A un collar de cumbias sanjasinteras llevo en mi canto
Con Adolfo Pacheco y un viejo son de Toño Fernández
Y llevo una hamaca grande, más grande que el cerro e´ Maco
Y llevo una hamaca grande, más grande que el cerro e´ Maco
Pa que el pueblo vallenato meciéndose en ella cante.
Y conseguiré, y conseguiré
A un indio paroco y su vieja gaita que sólo cuenta
Historias sagradas que antepasados recuerdos esconden
Pa que hermosamente toque y se diga cuando venga
Pa que hermosamente toque y se diga cuando venga
Que él también tiene leyenda cual la de Francisco El Hombre.