Idioma Origen:
Mujer
(Juan Alazán)
No cabe duda, que no es tan fácil encontrar en este mundo
Lo que despierte un sentimiento tan profundo
Como el perfume de la vida hecho mujer
No cabe duda, que son capaces de robarnos hasta el sueño
El pensamiento sin su amor no tiene dueño
Porque hasta el alma tiene nombre de mujer
Mujer, lo más cercano a una criatura angelical
La pincelada de un artista celestial
Cuantas estrellas se tuvieron que caer
Mujer, la flor más bella que en el mundo se sembró
Ese milagro, que ilumina al corazón
Lo puede hacer únicamente una mujer, una mujer
-----------------------------
No cabe duda, que son capaces de robarnos hasta el sueño
El pensamiento sin su amor no tiene dueño
Porque hasta el alma tiene nombre de mujer
Mujer, lo más cercano a una criatura angelical
La pincelada de un artista celestial
Cuantas estrellas se tuvieron que caer
Mujer, la flor más bella que en el mundo se sembró
Ese milagro, que ilumina al corazón
Lo puede hacer únicamente una mujer, una mujer
Idioma Destino:
Mujer
(Juan Alazán)
No cabe duda, que no es tan fácil encontrar en este mundo
Lo que despierte un sentimiento tan profundo
Como el perfume de la vida hecho mujer
No cabe duda, que son capaces de robarnos hasta el sueño
El pensamiento sin su amor no tiene dueño
Porque hasta el alma tiene nombre de mujer
Mujer, lo más cercano a una criatura angelical
La pincelada de un artista celestial
Cuantas estrellas se tuvieron que caer
Mujer, la flor más bella que en el mundo se sembró
Ese milagro, que ilumina al corazón
Lo puede hacer únicamente una mujer, una mujer
-----------------------------
No cabe duda, que son capaces de robarnos hasta el sueño
El pensamiento sin su amor no tiene dueño
Porque hasta el alma tiene nombre de mujer
Mujer, lo más cercano a una criatura angelical
La pincelada de un artista celestial
Cuantas estrellas se tuvieron que caer
Mujer, la flor más bella que en el mundo se sembró
Ese milagro, que ilumina al corazón
Lo puede hacer únicamente una mujer, una mujer