Idioma Origen:
Qué viento se llevó,
de mi jardín a la flor,
que con tanto amor,
cuidaba yo.
Ella era mi luz
mi lucero, mi verdad
era parte de mi vida
mi realidad.
Su sonrisa, su llanto
no podré olvidar
sus ojitos tan tiernos,
su dulce mirar. ah, ah, ah, ah, (BIS)
Dónde estás mi niña
quiero verte una vez más,
dónde estás mi vida,
por qué te fuiste de mí.
Dejándome sin sol
ni razón para vivir
vuelve a mí,
vuelve a mí.
Devuélvemela destino, devuélvemela,
que no puedo ya vivir sin ella,
ella era mi vida, mi alegría, mi soñar
dónde estás?, dónde estás?.
Inti lluqsimuyta, Jallp?amanta p?utumurqa
phuyu wasiykama, chayachimurqa,
su sonrisa .........
Mayllapi kachkanki, Waway kutimullay
waqaypis ma kanchu, Chinkasqa Imillitay
phuyuchu apasurqa, Huayrachu upisurqa
jampullay, K?atitay.
Mayllapi kashanki, Waway kutimullay
ñawiypis iphuyapun qan rayku,
chinkaspa waqachiwanki, mayllapitaq Tarisayki
kutinpuy, wawitay, Jampullay K?atitay.
Letra y Música : Germán Tórrez C.
Huayño ? Sikuri
Idioma Destino:
Qué viento se llevó,
de mi jardín a la flor,
que con tanto amor,
cuidaba yo.
Ella era mi luz
mi lucero, mi verdad
era parte de mi vida
mi realidad.
Su sonrisa, su llanto
no podré olvidar
sus ojitos tan tiernos,
su dulce mirar. ah, ah, ah, ah, (BIS)
Dónde estás mi niña
quiero verte una vez más,
dónde estás mi vida,
por qué te fuiste de mí.
Dejándome sin sol
ni razón para vivir
vuelve a mí,
vuelve a mí.
Devuélvemela destino, devuélvemela,
que no puedo ya vivir sin ella,
ella era mi vida, mi alegría, mi soñar
dónde estás?, dónde estás?.
Inti lluqsimuyta, Jallp?amanta p?utumurqa
phuyu wasiykama, chayachimurqa,
su sonrisa .........
Mayllapi kachkanki, Waway kutimullay
waqaypis ma kanchu, Chinkasqa Imillitay
phuyuchu apasurqa, Huayrachu upisurqa
jampullay, K?atitay.
Mayllapi kashanki, Waway kutimullay
ñawiypis iphuyapun qan rayku,
chinkaspa waqachiwanki, mayllapitaq Tarisayki
kutinpuy, wawitay, Jampullay K?atitay.
Letra y Música : Germán Tórrez C.
Huayño ? Sikuri