Idioma Origen:
Poemas rotos
(Diego Vasallo)
De secretos con voz
de palabras sin voz
de mil muertos o más
olvidados al sol.
De una tarde de abril
aprendiendo a bailar
de un verano especial
al que llaman amor.
Del ruido de un avión que se va
de silencios largos al borde del mar
sin hablar.
Mucha gente sangrando de amor
en poemas rotos
muchas bocas muriendo de sed
con poemas rotos
cien obras sin director
con actores locos
y yo poniendo la voz
en canciones rotas para ti.
De secretos con voz
de palabras sin voz
de un diciembre fatal
cerca de Central Park.
De luz y sombra luchando entre sí
de miradas rotas por T.V.
sin hablar.
Mucha gente condenada a vivir
con poemas rotos
muchas vidas sin dirección
por caminos rotos
muchas veces queriendo lavar
las palabras sucias
escribiendo versos que son
como las pastillas de jabón.
Idioma Destino:
Poemas rotos
(Diego Vasallo)
De secretos con voz
de palabras sin voz
de mil muertos o más
olvidados al sol.
De una tarde de abril
aprendiendo a bailar
de un verano especial
al que llaman amor.
Del ruido de un avión que se va
de silencios largos al borde del mar
sin hablar.
Mucha gente sangrando de amor
en poemas rotos
muchas bocas muriendo de sed
con poemas rotos
cien obras sin director
con actores locos
y yo poniendo la voz
en canciones rotas para ti.
De secretos con voz
de palabras sin voz
de un diciembre fatal
cerca de Central Park.
De luz y sombra luchando entre sí
de miradas rotas por T.V.
sin hablar.
Mucha gente condenada a vivir
con poemas rotos
muchas vidas sin dirección
por caminos rotos
muchas veces queriendo lavar
las palabras sucias
escribiendo versos que son
como las pastillas de jabón.