Traducción de la letra Replay de Plastic Tree

Idioma Origen:

Saishu bin no kanransha...
Kimi to boku ga yoru ni ukandeku
Hoshizora to panorama no machi no hikari to hikari no mannakarahen
Migite no naka ni aru nukumori wa itsuka chigau hito wo terasu deshou
Rizumu ga hayaku naridasu kodou kimi no na wo sakebu shinzou desu

Yakusoku kawasazu ni itsuka mata aeru nante donna mahou daro?
Gomen arigatou sayounara iitakunai kotoba shika denasou
Ki ga tookunaru hodo no mirai de kokoro ga omokutte uzukumaru
Eien ni yoku nita juu bunkan sono tabi omoundarou

Mawaru mawaru futari ga hora yoru ni yami ni hikaru sagasu
Koishii itoshii omou yueni mune ga hidoku kurushii

Mayonaka tomatta kanrensha...
Wasuremono wo tori ni kitan da yo
Shunkansecchakuzai no namida hiraita kita datte kuttsuketa
Aa sou deshita ore konna deshita kimi to au mae jibun kirai deshita
Dakara mune no ichiban oku de kimi no na wo yobun da yo

Mawaru mawaru kokoro ga mata yoru ni yami ni kimi wo sagasu
Koishii itoshii shiranai ma ni kiete shimau hikari

Tashikana mono nante iranaiya. namida de kanashimi wo nuku
Daijyoubu soredemo boku datta
Nani mo nai migi no tenohira de nokotteru nukumori ga sawaidatte

Mabuta tojita kioku ochita hoshi ga mabataku suki ni utau
Hyaku nenbun no kodou nosete hibiku koe ga todoku

Meguru meguru kimi wo omou hitotsu hitotsu wasurenagara
Mawaru mawaru ano hi no mama futari yoru ni ukabu...

Aa mata onnaji toko modotte kitara asa da yo
Aka ao yume uso irodzuku sora
Kitaku shihatsu hizashi mado kirameku sekai nagareta
Mou te wo furanakya
Sayounara do yo...

--

É a ultima volta da roda gigante ---
Você e eu subimos flutuando na noite
No meio do caminho está a luz da cidade, de céus estrelados e panoramas,

Na minha mão direita há afeição, algum dia ela vai brilhar sobre alguém
O ritmo começa a acelerar. Meu coração gritando por seu nome.

Trocando uma promessa, como e por que magia vamos nos encontrar novamente algum dia?
Me desculpe, obrigado, adeus, apenas as palavras que eu não queria falar parecem sair
No futuro onde me sinto tão fraco e atordoado, meu coração só pode se acovardar
A eternidade frequentemente parecerá esses dez minutos. Nesses momentos, pensarei [em você].

Girando Girando olhe para nós na noite, na escuridão, buscando uma luz
Querida Amada Eu penso em você e isso traz dor ao meu peito

Na calada da noite, ainda na roda gigante ---
Pegamos coisas deixadas pra trás para levar conosco
Lágrimas de super-bonder. Elas prendem as minha feridas abertas {[nota: cola de secamento rapido é super bonder e similares ;D]}

Ah, é isso. Eu sou tal pessoa. Antes de conhecer você, eu me odiei.
Então dentro do lugar mais importante do meu coração, ei chamo o seu nome.

Girando Girando meu coração novamente na noite, na escuridão busca você
Querida Amada Eu não sei quanto tempo há antes das luzes apagarem

Eu não preciso definir as coisas de alguma forma. A triteza é retirada através de lágrimas.
Está tudo bem. Este é apenas eu.
Com a palma direita vazia, a afeição restante é apenas um problema.

Eu não preciso definir as coisas de alguma forma. A triteza é retirada através de lágrimas.
Está tudo bem. Este é apenas eu.
Com a palma direita vazia, a afeição restante é apenas um problema.

Eu fechei meus olhos. Minhas memórias caem. Etrelas brilharam e cantaram.
Por uma centena de anos essa batida ressoa, sua voz se esvai.

Rodando E rodando Pensando em você uma vez uma vez mas eu te perdi
Girando Girando do jeito que estávamos naquele dia vem à mente na noite

Ah, o mesmo novamente. Se eu virar, então é manhã.
Vermelho. Azul. Sonhos. Mentiras. O céu colorido.
Para casa. Primeiro trem. Luz do sol. A janela. O mundo brilhante fluindo através dela.

Em minha mão so resta a solidão,
É adeus.
Idioma Destino:

Saishu bin no kanransha...
Kimi to boku ga yoru ni ukandeku
Hoshizora to panorama no machi no hikari to hikari no mannakarahen
Migite no naka ni aru nukumori wa itsuka chigau hito wo terasu deshou
Rizumu ga hayaku naridasu kodou kimi no na wo sakebu shinzou desu

Yakusoku kawasazu ni itsuka mata aeru nante donna mahou daro?
Gomen arigatou sayounara iitakunai kotoba shika denasou
Ki ga tookunaru hodo no mirai de kokoro ga omokutte uzukumaru
Eien ni yoku nita juu bunkan sono tabi omoundarou

Mawaru mawaru futari ga hora yoru ni yami ni hikaru sagasu
Koishii itoshii omou yueni mune ga hidoku kurushii

Mayonaka tomatta kanrensha...
Wasuremono wo tori ni kitan da yo
Shunkansecchakuzai no namida hiraita kita datte kuttsuketa
Aa sou deshita ore konna deshita kimi to au mae jibun kirai deshita
Dakara mune no ichiban oku de kimi no na wo yobun da yo

Mawaru mawaru kokoro ga mata yoru ni yami ni kimi wo sagasu
Koishii itoshii shiranai ma ni kiete shimau hikari

Tashikana mono nante iranaiya. namida de kanashimi wo nuku
Daijyoubu soredemo boku datta
Nani mo nai migi no tenohira de nokotteru nukumori ga sawaidatte

Mabuta tojita kioku ochita hoshi ga mabataku suki ni utau
Hyaku nenbun no kodou nosete hibiku koe ga todoku

Meguru meguru kimi wo omou hitotsu hitotsu wasurenagara
Mawaru mawaru ano hi no mama futari yoru ni ukabu...

Aa mata onnaji toko modotte kitara asa da yo
Aka ao yume uso irodzuku sora
Kitaku shihatsu hizashi mado kirameku sekai nagareta
Mou te wo furanakya
Sayounara do yo...

--

É a ultima volta da roda gigante ---
Você e eu subimos flutuando na noite
No meio do caminho está a luz da cidade, de céus estrelados e panoramas,

Na minha mão direita há afeição, algum dia ela vai brilhar sobre alguém
O ritmo começa a acelerar. Meu coração gritando por seu nome.

Trocando uma promessa, como e por que magia vamos nos encontrar novamente algum dia?
Me desculpe, obrigado, adeus, apenas as palavras que eu não queria falar parecem sair
No futuro onde me sinto tão fraco e atordoado, meu coração só pode se acovardar
A eternidade frequentemente parecerá esses dez minutos. Nesses momentos, pensarei [em você].

Girando Girando olhe para nós na noite, na escuridão, buscando uma luz
Querida Amada Eu penso em você e isso traz dor ao meu peito

Na calada da noite, ainda na roda gigante ---
Pegamos coisas deixadas pra trás para levar conosco
Lágrimas de super-bonder. Elas prendem as minha feridas abertas {[nota: cola de secamento rapido é super bonder e similares ;D]}

Ah, é isso. Eu sou tal pessoa. Antes de conhecer você, eu me odiei.
Então dentro do lugar mais importante do meu coração, ei chamo o seu nome.

Girando Girando meu coração novamente na noite, na escuridão busca você
Querida Amada Eu não sei quanto tempo há antes das luzes apagarem

Eu não preciso definir as coisas de alguma forma. A triteza é retirada através de lágrimas.
Está tudo bem. Este é apenas eu.
Com a palma direita vazia, a afeição restante é apenas um problema.

Eu não preciso definir as coisas de alguma forma. A triteza é retirada através de lágrimas.
Está tudo bem. Este é apenas eu.
Com a palma direita vazia, a afeição restante é apenas um problema.

Eu fechei meus olhos. Minhas memórias caem. Etrelas brilharam e cantaram.
Por uma centena de anos essa batida ressoa, sua voz se esvai.

Rodando E rodando Pensando em você uma vez uma vez mas eu te perdi
Girando Girando do jeito que estávamos naquele dia vem à mente na noite

Ah, o mesmo novamente. Se eu virar, então é manhã.
Vermelho. Azul. Sonhos. Mentiras. O céu colorido.
Para casa. Primeiro trem. Luz do sol. A janela. O mundo brilhante fluindo através dela.

Em minha mão so resta a solidão,
É adeus.