Idioma Origen:
I.
Grim-faced and forbidding
Their faces closed tight
An angular mass of New Yorkers
Pacing in rhythm
Race the oncoming night
They chase through the streets of Manhattan
Head-first humanity
Pause at a light
Then flow through the streets of the city
They seem oblivious
To a soft spring rain
Like an English rain
So light, yet endless
From a leaden sky
The buildings are lost
In their limitless rise
My feet catch the pulse
And the purposeful stride
I feel the sense of possibilities
I feel the wrench of hard realities
The focus is sharp in the city
II.
Wide-angle watcher
On life's ancient tales
Steeped in the history of London
Green and grey washes
In a wispy white veil
Mist in the streets of Westminster
Wistful and weathered
The pride still prevails
Alive in the streets of the city
Are they oblivious
To this quality?
A quality
Of light unique to
Every city's streets
Pavements may teem
With intense energy
But the city is calm
In this violent sea
I feel the sense of possibilities
I feel the wrench of hard realities
The focus is sharp in the city
Rostros sombrios y prohibitivos,
Sus caras bien tensas,
Una muchedumbre angular de gente de Nueva York
Paseando en ritmo,
Corren en la noche que se avecina,
Cazan por las calles de Manhattan.
A la cabeza - primero la humanidad,
Pausa en una luz,
Luego fluyen por las calles de la ciudad.
Parecen inconscientes
De una suave lluvia de primavera
Como una lluvia inglesa
Tan liviana, y aun asi interminable
De un cielo de plomo.
Los edificios estan perdidos
En su elevacion ilimitada.
Mis pies perciben el pulso
Y el paso largo intencionado.
Siento el sentido de las posibilidades,
Siento el tiron de las duras realidades.
El enfoque es claro en la ciudad.
II
Observador de angulo amplio
De cuentos antiguos de la vida
Impregnado de la historia de Londres.
Baños de verde y gris
En el etereo velo blanco
Bruma en las calles de Westminster.
Triste y desgastado,
El orgullo todavia prevalece,
Vivo en las calles de la ciudad.
Son ellos inconscientes
¿De esta calidad?
Una calidad
De luz unica de las calles de cada ciudad.
Los pavimentos pueden abundar
Con intensa energia
Pero la ciudad esta calma
En este mar violento.
Idioma Destino:
I.
Grim-faced and forbidding
Their faces closed tight
An angular mass of New Yorkers
Pacing in rhythm
Race the oncoming night
They chase through the streets of Manhattan
Head-first humanity
Pause at a light
Then flow through the streets of the city
They seem oblivious
To a soft spring rain
Like an English rain
So light, yet endless
From a leaden sky
The buildings are lost
In their limitless rise
My feet catch the pulse
And the purposeful stride
I feel the sense of possibilities
I feel the wrench of hard realities
The focus is sharp in the city
II.
Wide-angle watcher
On life's ancient tales
Steeped in the history of London
Green and grey washes
In a wispy white veil
Mist in the streets of Westminster
Wistful and weathered
The pride still prevails
Alive in the streets of the city
Are they oblivious
To this quality?
A quality
Of light unique to
Every city's streets
Pavements may teem
With intense energy
But the city is calm
In this violent sea
I feel the sense of possibilities
I feel the wrench of hard realities
The focus is sharp in the city
Rostros sombrios y prohibitivos,
Sus caras bien tensas,
Una muchedumbre angular de gente de Nueva York
Paseando en ritmo,
Corren en la noche que se avecina,
Cazan por las calles de Manhattan.
A la cabeza - primero la humanidad,
Pausa en una luz,
Luego fluyen por las calles de la ciudad.
Parecen inconscientes
De una suave lluvia de primavera
Como una lluvia inglesa
Tan liviana, y aun asi interminable
De un cielo de plomo.
Los edificios estan perdidos
En su elevacion ilimitada.
Mis pies perciben el pulso
Y el paso largo intencionado.
Siento el sentido de las posibilidades,
Siento el tiron de las duras realidades.
El enfoque es claro en la ciudad.
II
Observador de angulo amplio
De cuentos antiguos de la vida
Impregnado de la historia de Londres.
Baños de verde y gris
En el etereo velo blanco
Bruma en las calles de Westminster.
Triste y desgastado,
El orgullo todavia prevalece,
Vivo en las calles de la ciudad.
Son ellos inconscientes
¿De esta calidad?
Una calidad
De luz unica de las calles de cada ciudad.
Los pavimentos pueden abundar
Con intensa energia
Pero la ciudad esta calma
En este mar violento.