Idioma Origen:
[younha]
eoneusae bitmuri nae balmoge goigo~
chamatdeon nunmuri nae nungae goigo ~
I cry.. ttuttu~ttuttu~~~ttuttu~~~~
[tablo]
teongbin bangen sigyesori,
jibunggwa ip matchuneun biui sori
oraenmane ibeun koteu jumeonisoge banji
sonteumsae seumyeodeuneun memory.
myeochilmane naseoboneun bamui seoul
goin bitmureun jageun geoul
geu soge nan biteulgeorimyeo apeunikka,
geudae eobsi nan hanjjok dariga jjarbeun uija
duriseo sseugin jagatdeon usan
chagaun sesange seom gatatdeon usan
ijen neomu keugo eosaekhae
geudae gyeote neul jeojeoitdeon oenjjok eokkae
gieogui mugee gogae sugyeoboni beoryeojindeut pureojin
nae sinbalkkeun
nae gyeoten ojik biwa baram eopda,
jamsirado usaneul deureojul saram
and I cry
[younha]
eoneusae bitmuri nae balmoge goigo
chamatdeon nunmuri nae nungae goigo
I cry~
geudaeneun nae meoriwie usan
eokkaewie chagaun bi naerineun bam
nae gyeote geudaega seupgwani doeeobeorin na
nan geudaeeobsineun andoeyo alone in the rain
[Tablo]
Alone in the rain rain rain
Nothing but pain pain pain
Girl I just want you to know
Alone in the rain rain rain
Nothing but pain pain pain
And I just can?t let you go
[Mithra]
haneurui nunmuri goin ttang
byeoreul gamchun gureume boin dal
golmokgil hollo oeroun gudu sori mearie dora
bomyeo gaseum jorin mam
nareul kkok darmeun geurimja
seoroga seororeul bol su eobseotdeon uriga
ijeya duringa daedabeul geurida
meori sok geurimgwa daedabeul heurinda
nae nunen neomu keotdeon usan
nal ullin sesangeul hyanghae jeopdeon usan
yeongwonui yaksoge hwaljjak pyeotdeon usan
ijeneun jjitgyeojin usan arae du mam
dorabwado ijeneun eopgetjyo
du soneun jumeoni sok gipge neoketjyo
irijeori jayuropge georeodo du boreun garangbido
swipge jeotgetjyo
[younha]
eoneusae bitmuri nae balmoge goigo
chamatdeon nunmuri nae nungae goigo
I cry~
geudaeneun nae meoriwie usan
eokkae wie chagaun bi naerineun bam
nae gyeote geudaega seupgwani doeeobeorin na
nan geudae eobsineun andoeyo alone in the rain
[mithra]
nan yeoreonwasseo nae mamui muneul.
geudaen nae meori wie usan
[tablo]
geudaeui geurimjaneun naui geuneul
geudaen nae meori wie usan
nan yeoreonwasseo nae
[younha]
naui gyeote geudaega eopgie
nae changbakke usaneul deulgo gidarideon geudae
I cry~
geudaeneun nae meoriwie usan
eokkae wie chagaun bi naerineun bam
nae gyeote geudaega seupgwani doeeobeorin na
nan geudae eobsineun andoeyo ~
geudaeneun nae meoriwie usan
eokkae wie chagaun bi naerineun bam
nae gyeote geudaega eomneun banjjogui sesang
geudaen na eobsineun andwaeyo forever in the rain~
ttudu~ttudu~ttuttu~~~~~
TRANSLATION
My ankles start to sink in the rain
My eyes start to sink in tears I once held back
I cry
Ticking of clock in empty room
Noise of rain kissing the roof
Wearing that coat for first time in a while, a ring in the pocket
memory seeps through the fingers
Coming out into Seoul?s night, it?s been some days
Puddle becomes a small mirror
In that I stumble along, cos it hurts
Without you, I?m like a chair with an odd leg
Umbrella that was small for two of us
That seemed like an island in a cold world
It?s now too big and awkward
My left shoulder always used to be drenched
Burdened by memory, I drop my head, there
Shoelaces are undone as if they?re chucked away
But there?s only rain and wind around, no,
no-one to hold the umbrella up for me, and I cry
My ankles start to sink in the rain
My eyes start to sink in tears I once held back
I cry
You?re an umbrella over my head
Night with cold rain dripping on my shoulders
You being beside me became a habit of mine
I can?t go on without you, alone in the rain
Puddles of heaven?s tears on the ground
Moon that shines through star-covering clouds
Lonesome noises from shoes along the alley
I turned around, anxious, it was only an echo of mine
Shadow that looked just like myself
We couldn?t see each other, us
Are we separated, at last? I draw an answer
drawing in mind, and the answer, I smudge them
Umbrella that was too big in my eyes,
that unfolded from the world that made me cry
that blossomed with everlasting promise
Now, it?s torn up above two broken hearts
You?d never be there even if I turn around
My hands would be deep in my pockets
Wherever I freely walk around, my cheeks
Will soak up too easily, even in a drizzle
My ankles start to sink in the rain
My eyes start to sink in tears I once held back
I cry
You?re an umbrella over my head
Night with cold rain dripping on my shoulders
You being beside me became a habit of mine
I can?t go on without you, alone in the rain
I?ve opened up, the door to my heart,
You?re an umbrella above my head
Your shadow is my shade,
You?re an umbrella above my head
I?ve opened up, the door to my heart,
You?re an umbrella above my head
Your shadow is my shade,
You?re an umbrella above my head
As you are no longer beside me?
You used to wait outside my window with an umbrella
I cry
You?re an umbrella over my head
Night with cold rain dripping on my shoulders
You being beside me became a habit of mine
I can?t go on without you, alone in the rain
(I need you back in my life)
You?re an umbrella over my head
Night with cold rain dripping on my shoulders
Without you beside me, the world?s only a half
You can?t go on without me
Forever in the rain
Idioma Destino:
[younha]
eoneusae bitmuri nae balmoge goigo~
chamatdeon nunmuri nae nungae goigo ~
I cry.. ttuttu~ttuttu~~~ttuttu~~~~
[tablo]
teongbin bangen sigyesori,
jibunggwa ip matchuneun biui sori
oraenmane ibeun koteu jumeonisoge banji
sonteumsae seumyeodeuneun memory.
myeochilmane naseoboneun bamui seoul
goin bitmureun jageun geoul
geu soge nan biteulgeorimyeo apeunikka,
geudae eobsi nan hanjjok dariga jjarbeun uija
duriseo sseugin jagatdeon usan
chagaun sesange seom gatatdeon usan
ijen neomu keugo eosaekhae
geudae gyeote neul jeojeoitdeon oenjjok eokkae
gieogui mugee gogae sugyeoboni beoryeojindeut pureojin
nae sinbalkkeun
nae gyeoten ojik biwa baram eopda,
jamsirado usaneul deureojul saram
and I cry
[younha]
eoneusae bitmuri nae balmoge goigo
chamatdeon nunmuri nae nungae goigo
I cry~
geudaeneun nae meoriwie usan
eokkaewie chagaun bi naerineun bam
nae gyeote geudaega seupgwani doeeobeorin na
nan geudaeeobsineun andoeyo alone in the rain
[Tablo]
Alone in the rain rain rain
Nothing but pain pain pain
Girl I just want you to know
Alone in the rain rain rain
Nothing but pain pain pain
And I just can?t let you go
[Mithra]
haneurui nunmuri goin ttang
byeoreul gamchun gureume boin dal
golmokgil hollo oeroun gudu sori mearie dora
bomyeo gaseum jorin mam
nareul kkok darmeun geurimja
seoroga seororeul bol su eobseotdeon uriga
ijeya duringa daedabeul geurida
meori sok geurimgwa daedabeul heurinda
nae nunen neomu keotdeon usan
nal ullin sesangeul hyanghae jeopdeon usan
yeongwonui yaksoge hwaljjak pyeotdeon usan
ijeneun jjitgyeojin usan arae du mam
dorabwado ijeneun eopgetjyo
du soneun jumeoni sok gipge neoketjyo
irijeori jayuropge georeodo du boreun garangbido
swipge jeotgetjyo
[younha]
eoneusae bitmuri nae balmoge goigo
chamatdeon nunmuri nae nungae goigo
I cry~
geudaeneun nae meoriwie usan
eokkae wie chagaun bi naerineun bam
nae gyeote geudaega seupgwani doeeobeorin na
nan geudae eobsineun andoeyo alone in the rain
[mithra]
nan yeoreonwasseo nae mamui muneul.
geudaen nae meori wie usan
[tablo]
geudaeui geurimjaneun naui geuneul
geudaen nae meori wie usan
nan yeoreonwasseo nae
[younha]
naui gyeote geudaega eopgie
nae changbakke usaneul deulgo gidarideon geudae
I cry~
geudaeneun nae meoriwie usan
eokkae wie chagaun bi naerineun bam
nae gyeote geudaega seupgwani doeeobeorin na
nan geudae eobsineun andoeyo ~
geudaeneun nae meoriwie usan
eokkae wie chagaun bi naerineun bam
nae gyeote geudaega eomneun banjjogui sesang
geudaen na eobsineun andwaeyo forever in the rain~
ttudu~ttudu~ttuttu~~~~~
TRANSLATION
My ankles start to sink in the rain
My eyes start to sink in tears I once held back
I cry
Ticking of clock in empty room
Noise of rain kissing the roof
Wearing that coat for first time in a while, a ring in the pocket
memory seeps through the fingers
Coming out into Seoul?s night, it?s been some days
Puddle becomes a small mirror
In that I stumble along, cos it hurts
Without you, I?m like a chair with an odd leg
Umbrella that was small for two of us
That seemed like an island in a cold world
It?s now too big and awkward
My left shoulder always used to be drenched
Burdened by memory, I drop my head, there
Shoelaces are undone as if they?re chucked away
But there?s only rain and wind around, no,
no-one to hold the umbrella up for me, and I cry
My ankles start to sink in the rain
My eyes start to sink in tears I once held back
I cry
You?re an umbrella over my head
Night with cold rain dripping on my shoulders
You being beside me became a habit of mine
I can?t go on without you, alone in the rain
Puddles of heaven?s tears on the ground
Moon that shines through star-covering clouds
Lonesome noises from shoes along the alley
I turned around, anxious, it was only an echo of mine
Shadow that looked just like myself
We couldn?t see each other, us
Are we separated, at last? I draw an answer
drawing in mind, and the answer, I smudge them
Umbrella that was too big in my eyes,
that unfolded from the world that made me cry
that blossomed with everlasting promise
Now, it?s torn up above two broken hearts
You?d never be there even if I turn around
My hands would be deep in my pockets
Wherever I freely walk around, my cheeks
Will soak up too easily, even in a drizzle
My ankles start to sink in the rain
My eyes start to sink in tears I once held back
I cry
You?re an umbrella over my head
Night with cold rain dripping on my shoulders
You being beside me became a habit of mine
I can?t go on without you, alone in the rain
I?ve opened up, the door to my heart,
You?re an umbrella above my head
Your shadow is my shade,
You?re an umbrella above my head
I?ve opened up, the door to my heart,
You?re an umbrella above my head
Your shadow is my shade,
You?re an umbrella above my head
As you are no longer beside me?
You used to wait outside my window with an umbrella
I cry
You?re an umbrella over my head
Night with cold rain dripping on my shoulders
You being beside me became a habit of mine
I can?t go on without you, alone in the rain
(I need you back in my life)
You?re an umbrella over my head
Night with cold rain dripping on my shoulders
Without you beside me, the world?s only a half
You can?t go on without me
Forever in the rain