Traducción de la letra What A Wonderful World de Miyavi

Idioma Origen:

mawaru mawaru sekai wa mawaru
tatoe boku ga inaku nattemo
warai nagara, shiran kao shite
sonna monnsa jinsei

A- kudaranaine, nayameru dake i-jyan majide
Atatte kudakete mo minaide akirameru nante omedetaine
yoku kiitokinayo lady soko no bouzu mo kiitoke baby
Isshou sono moyamoya daite ikite kunnara kamaiyashinai ze

Betsu ni zennin butteru wakedemo , erasou ni sekkyou shitai wake demo ne-kedo
tada kono yononakanya umareta wake mo shirazu
Sayonara tsugeru kotosae dekinumama shindeku yatsu mo irunda baka
Chotto demo mada yuuki annnonara mou ichido mogakiagaite mitara doudai ?

That's right Sono toori ippo ippo , aruke mae no houni korondatte iijyan
kujiketatte Going My Way just Do it dekiruto shinji michi o hiraku
mogaki agaite ikiru no ga Real kigaru, okiraku nante gomen dane
ibara no michi iku ashi , tomen jya ne-

mawaru mawaru sekai wa mawaru
tatoe boku ga inaku nattemo
warai nagara, shiran kao shite
sonna monnsa jinsei
dattara isshoni natte warai korogete yo-ze

doudou to mune hatte iko-ze THAT'S LIFE ALL RIGHT U KNOW MEAN?
Mitsumete miroyo kyou to kinou wo Ashita ni takuse yume to kibou wo
Memagurushiku ugoku toki no nagare jibun no kachi wo sagasu sono naka de
mawaruyo sekai wa sonna uwa no sora de boku ni kiduite kure dokoka de

tomare tomare tokei yo tomare
fui ni mune ga hatikiresou demo
kawaru kawaru keshiki no naka de
ue wo muite nakeba iisa

mawaru mawaru sekai wa mawaru
tatoe boku ga inaku nattemo
warai nagara , shiran kaoshite
sonna monnsa jinsei
dattara isshoni natte warai korogeteyo-ze

---------------------------------

Girando, girando el mundo esta girando
Incluso si yo fuera desaparecer
Mientras tú estás sonriendo, actúas indiferente
Ese es ese tipo de vida
[Yeah]

Ah ¿No es inútil? Está bien para estar preocupado
No intentes romperlo,
¿No es más fácil rendirse?

Es el momento de poner atención
Escucha también, baby
Si tú vives adoptando una vida de tristeza
Tú no disfrutarás de ti mismo

La buena gente realmente no golpea la razón, pero predican sus cosas importantes
Pero incluso no saben la razón,
Por la que estamos nacidos en este mundo

Gente que incluso no puede decir ?Adiós? existe también, Idiota
Incluso si es un poco, si tienes el coraje
¿Por qué no intentas luchar una vez más?

ESO ES CORRECTO, paso a paso por ese camino,
Al lugar delante de ti, esta bien si caes.
Incluso si eres aplastado, VA MI CAMINO JUSTO A HACERLO,
Cree que puedes hacerlo y se abre la carretera

Luchando y viviendo es REAL.
Despedir a las cosas como la facilidad o la comodidad
Bajando por la espinosa carretera, para detenerla, ¿correcto?

Girando, girando el mundo esta girando
Incluso si yo fuera desaparecer
Mientras tú estás sonriendo, actúas indiferente
Ese es ese tipo de vida

Si es ese el caso, vamos a reírnos juntos
Vive magníficamente,

¿ESA ES LA VIDA DE TODOS LOS DERECHOS, SABES QUE SIGNIFICA?
Vamos a ver el día de hoy, de ayer
Los sueños y esperanzas que estamos confiados para mañana

En el flujo desconcertante del tiempo,
Buscando mi propio valer
Girando el mundo, ausencia del espíritu, por favor discúlpame,
en algún lugar

Para, para, para el tiempo
Incluso si parece que tu corazón de pronto reventase
En el cambio, el cambio de escenario
Está bien mirar hacia arriba y llorar

Girando, girando el mundo esta girando
Mientras tú estás sonriendo, actúas indiferente
Ese es ese tipo de vida
Si es ese el caso, vamos a reírnos juntos
Idioma Destino:

mawaru mawaru sekai wa mawaru
tatoe boku ga inaku nattemo
warai nagara, shiran kao shite
sonna monnsa jinsei

A- kudaranaine, nayameru dake i-jyan majide
Atatte kudakete mo minaide akirameru nante omedetaine
yoku kiitokinayo lady soko no bouzu mo kiitoke baby
Isshou sono moyamoya daite ikite kunnara kamaiyashinai ze

Betsu ni zennin butteru wakedemo , erasou ni sekkyou shitai wake demo ne-kedo
tada kono yononakanya umareta wake mo shirazu
Sayonara tsugeru kotosae dekinumama shindeku yatsu mo irunda baka
Chotto demo mada yuuki annnonara mou ichido mogakiagaite mitara doudai ?

That's right Sono toori ippo ippo , aruke mae no houni korondatte iijyan
kujiketatte Going My Way just Do it dekiruto shinji michi o hiraku
mogaki agaite ikiru no ga Real kigaru, okiraku nante gomen dane
ibara no michi iku ashi , tomen jya ne-

mawaru mawaru sekai wa mawaru
tatoe boku ga inaku nattemo
warai nagara, shiran kao shite
sonna monnsa jinsei
dattara isshoni natte warai korogete yo-ze

doudou to mune hatte iko-ze THAT'S LIFE ALL RIGHT U KNOW MEAN?
Mitsumete miroyo kyou to kinou wo Ashita ni takuse yume to kibou wo
Memagurushiku ugoku toki no nagare jibun no kachi wo sagasu sono naka de
mawaruyo sekai wa sonna uwa no sora de boku ni kiduite kure dokoka de

tomare tomare tokei yo tomare
fui ni mune ga hatikiresou demo
kawaru kawaru keshiki no naka de
ue wo muite nakeba iisa

mawaru mawaru sekai wa mawaru
tatoe boku ga inaku nattemo
warai nagara , shiran kaoshite
sonna monnsa jinsei
dattara isshoni natte warai korogeteyo-ze

---------------------------------

Girando, girando el mundo esta girando
Incluso si yo fuera desaparecer
Mientras tú estás sonriendo, actúas indiferente
Ese es ese tipo de vida
[Yeah]

Ah ¿No es inútil? Está bien para estar preocupado
No intentes romperlo,
¿No es más fácil rendirse?

Es el momento de poner atención
Escucha también, baby
Si tú vives adoptando una vida de tristeza
Tú no disfrutarás de ti mismo

La buena gente realmente no golpea la razón, pero predican sus cosas importantes
Pero incluso no saben la razón,
Por la que estamos nacidos en este mundo

Gente que incluso no puede decir ?Adiós? existe también, Idiota
Incluso si es un poco, si tienes el coraje
¿Por qué no intentas luchar una vez más?

ESO ES CORRECTO, paso a paso por ese camino,
Al lugar delante de ti, esta bien si caes.
Incluso si eres aplastado, VA MI CAMINO JUSTO A HACERLO,
Cree que puedes hacerlo y se abre la carretera

Luchando y viviendo es REAL.
Despedir a las cosas como la facilidad o la comodidad
Bajando por la espinosa carretera, para detenerla, ¿correcto?

Girando, girando el mundo esta girando
Incluso si yo fuera desaparecer
Mientras tú estás sonriendo, actúas indiferente
Ese es ese tipo de vida

Si es ese el caso, vamos a reírnos juntos
Vive magníficamente,

¿ESA ES LA VIDA DE TODOS LOS DERECHOS, SABES QUE SIGNIFICA?
Vamos a ver el día de hoy, de ayer
Los sueños y esperanzas que estamos confiados para mañana

En el flujo desconcertante del tiempo,
Buscando mi propio valer
Girando el mundo, ausencia del espíritu, por favor discúlpame,
en algún lugar

Para, para, para el tiempo
Incluso si parece que tu corazón de pronto reventase
En el cambio, el cambio de escenario
Está bien mirar hacia arriba y llorar

Girando, girando el mundo esta girando
Mientras tú estás sonriendo, actúas indiferente
Ese es ese tipo de vida
Si es ese el caso, vamos a reírnos juntos